SAN JUAN 21:17 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ17 De'e əgwyoṉ lase gože'ene': ―Simon xi'iṉ Jonas, ¿əchacdo' c̱hia'? Na' Bedən' gocchgüeine' de'e gože'ene' de'e gwyoṉ lase: “¿Echacdo' c̱hia'?” Na' gože' ḻe': ―X̱ana' le' ṉeze nḻe'ido' yoguə'əḻoḻ. Le' ṉezdo' de que chacda' c̱hio'. Jeso'osən' gože' ḻe': ―Bsed blo'i beṉə' ca' chso'onḻilažə' nada'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nach gwso'one' orasyon gwse'e Diozən': ―X̱anto' le' nombi'o yic̱hɉla'aždao' yoguə'əḻoḻ beṉə'. Entr beṉə' ca' c̱hopə blo'išguei neto' noe' bagwleɉo' par tie' gwḻane' xḻatɉə Jodən' par gaque' apostol na' gone' xšino'onə' txen len neto', ca naquə Jodən' gwleɉyic̱hɉe' de'en ngo'o lao ne'enə' gone' na' bazɉəyede' gabiḻ gan' naquən yeyeɉe' yeḻə' güen de'e mal c̱he'enə'.
Ṉezda' ḻo'o yic̱hɉla'aždaogua'anə' de que chona' güen len yoguə'əḻoḻ beṉə' na' mazəchlə chona' güen len le'e. De'e na'anə' cho'a dižə' de que do yic̱hɉ do laža'a chona' güen len yoguə'əḻoḻ beṉə' c̱hedə' Diozən' babeyone' la'ažda'ogua'anə' xi'ilažə'. Bito chona' con can' na xbab c̱hia'anə', sino chona' can' na Diozən' por yeḻə' chaclen c̱he'enə'.
Beṉə' bišə' dao', de'e ngan' naquən cart əgwchope de'en chzoɉa' le'e. Na' babzoɉa' cart quinga c̱hedə' chebeile chzenagle c̱he dižə' ḻin', na' che'enda' gona' par nic̱h əžɉsa'alažə'əle na' gonḻe xbab c̱he de'en baboso'ozoɉ profet ca' beṉə' ca' gwso'e xtižə' Diozən' cana', na' de'en babsed blo'i neto' naquəto' apostol.
Na' ca naquə beṉə' ca' bagosə'əbeɉyic̱hɉe' xtiža'anə' par choso'osed choso'olo'ine' de'e malən' gožga'aque' de que gotga'aca'ane'. Na' catə' gona' ca' yoguə'əḻoḻ le'e chdopə chžagle cho'ela'ole nada' gatə'ətezə, gacbe'ile de que ṉeze nḻe'iczəda' xbab de'en yo'o ḻo'o la'ažda'olen' na' bin' chebeile. Na' gona' par nic̱h to tole sole mbalaz o si'ile castigw segon naquən' babenḻe.