HECHOS 26:23 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ23 Gwso'e dižə' de que Cristən' ben' seḻə' Diozən' par gaquəlene' ṉasyon c̱hechon' cheyaḻə' saquə'əzi'e na' ḻe' gaque' beṉə' nech yebane' ladɉo beṉə' guat ca' na' cuich gate'. Na' ḻeczə gwso'e dižə' de que Cristən' gwzenene' chio'o naccho beṉə' Izrael na' len beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael naquən' goncho par nic̱h šo'o be'eni' c̱he Diozən' ḻo'o yic̱hɉla'ažda'ochon'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Eseḻa'a le' par nic̱h əgwzeɉni'ido' ḻega'aque' nac so'one' par nic̱h šo'o be'eni' c̱hia'anə' ḻo'o yic̱hɉla'ažda'oga'aque'enə' na' yesə'əbeɉyic̱hɉe' de'e malən'. Na' yesyə'əchoɉe' xni'a gwxiye'enə' na' yoso'ozenague' c̱he Diozən' na' ṉitlao xtoḻə'əga'aque'enə', na' əsa'aque' txen len yoguə'əḻoḻ beṉə' ca' yeḻa' bagwleɉ Diozən' par zɉənaque' lažə' ne'enə' por ni c̱he de'en chso'onḻilaže'e nada'.”
Gwxiye' nan' chnabia'an ḻega'aque' na' chonən par nc̱hoḻ yic̱hɉla'ažda'oga'aque'enə'. De'e na'anə' bito cho'o be'eni'in ḻo'o yic̱hɉla'ažda'oga'aque'enə' ḻa'aṉə'əczə chzenga'acda'ane' dižə' güen dižə' cobə c̱he Cristən'. Ḻe'enə' naque' ḻe'ezelaogüe beṉə' zaque'e, na' naquə yic̱hɉla'aždaogüe'enə' cayaṉə'ən naquə yic̱hɉla'aždao' Diozən' na' tozə can' chso'one'.
Diozən' bene' bia chsa'aš, bene' beṉac̱h na' yeziquə'əchlə de'e zɉəde par nic̱h chzi'e yeḻə' bala'aṉ. Na' bene' güen ca de'en bsi'e xṉeze par nic̱h gwxaquə'əzi' Jesocristən' ben' babebeɉ chio'o xni'a de'e malən'. Na' de'en gwxaquə'əzi'enə' chac chone' par nic̱h beṉə' zan əsa'aque' xi'iṉ Diozən' na' žɉəsyə'ənite'e len ḻe' yoban'.
Na' ḻeczə Jesocristən' sošgue' gaquəlene' le'e na' gone' ca so cuezle binḻo len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen'. Jesocristən' be'e dižə' c̱he Diozən' na' xtiže'enə' naquən de'e ḻi. Ḻen' naque' beṉə' nech bebane' ladɉo beṉə' guat ca' par chnabi'e. Jesocristən' chnabi'e notə'ətezə beṉə' chəsə'ənabia' yežlyo nga. Chaque Jesocristən' c̱hecho na' babnitlaogüe' xtoḻə' chio'o chonḻilažə'əchone' ca de'en blalɉ xc̱hene'enə' catə'ən bnežɉw cuine' gwso'ote'ene'.