Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 22:6 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

6 Na' goquən' lao əzya'a Damascon' na' mer do gobiž bazon əžina'anə' catə'əczla to be'eni' juisy de'en za' yoban' gwyec̱hɉən nada'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 22:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na' lao nite'e lao ya'anə' beža' can' goquə Jeso'osən', beža'ateczə cho'alaogüe'enə' na' gwyey gwye'eni'in ca'aczən' chac bgüižən', na' xalane'enə' beyaquən šyiš xilə' ca'aczə be'eni'.


Xte bgüix̱a' lao yon' na' benda' to beṉə' gože' nada': “Saul, ¿bixc̱hen' nga nḻagzeɉə nḻagzido' nada' quinga?”


Xte bachso'osya'a beṉə' fariseo ca' len beṉə' sadoseo ca' chəsə'əšaše'. Nach gosə'əzoža' to c̱hopə beṉə' ca' zɟənsed ḻein' beṉə' ca' zɟənaquə beṉə' fariseo, gosə'əne': —Ni to de'e mal cui non benga. Na' bito naquən güen goncho contr ḻe'. ¿C̱hexa šə babsed blo'i no spiritən' o no anglən' ḻe'? Caguə de'e si'inṉə' goncho contr Diozən'.


Na' ḻe'ezelaogüe bedeyeloe' laogüe' nada'. Na' gwxaquə'əlebəda' ca to bi'i golɉə sin cuiṉə' žin ža, c̱hedə' ca tyempən' bitoṉə' gonḻilaža'a Cristən', gwda' bc̱hi' bsaca'a beṉə' ca' bagwleɉ Diozən' par chəsə'ədopə chəsə'əžague' chso'elaogüe'e Cristən'. De'e na'anə' chacda' naca' ḻe'ezelaogüe apostol beṉə' cui bi zaquə' entr beṉə' lɉuežɉa' ca', na' chacda' bitoczə zaca'a par naca' apostolən'.


Na' nox̱e'e gažə belɉw len ne'e ḻichan', na' cho'enə' zo to spad de'e nḻa c̱hopə la'ate. Na' ble'ida' cho'alaogüe'enə' can' chle'icho bgüižən' catə'ən chṉachguan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ