HECHOS 21:9 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ9 Lipən' nitə' tap xi'iṉe' no'ol güego' na' choso'ozenebo' beṉə' bi de'en bagož Diozən' ḻega'acbo'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' entr beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Jesocristən' Antioquian' zɉəlen beṉə' chəsə'əzenene' beṉə' yoblə bi de'e che'e Diozən' ḻega'aque', na' zɉəlen beṉə' choso'osed choso'olo'ine' xtižə' Diozən'. Na' ḻega'aque' Bernaben', na' Simon ben' zɉənsi'e Negr, na' Losio beṉə' Sirene, na' Saul, na' Manaen. Na' Manaenṉə' bgolə gwcha'ogüe' txen len Rei Erodən' ben' gwnabia' Galilean'.
Catə' bazon əžin tyemp par šo'o fin c̱he yežlyon' nada' Dioz gona' par nic̱h Spirit c̱hia'anə' yedəson len beṉə' ža' doxen lao yežlyon'. Na' gona' par nic̱h xi'iṉle ca' so'e xtiža'anə' na' beṉə' byo xcuidə' ca' yesə'əle'idaogüe'ene' bi de'en gona' par yesə'əle'idaogüe'ene', na' güe'elena' beṉə' byo golə ca' dižə' lao bišgal c̱hega'aque'enə'.
Pero na' chonḻe de'e cui chazlaža'a can' cho'ele latɉə par nic̱h no'olən' gwxaquə'əlebene' ca de'e Reina Jesabelən' chsed chlo'ine' le'e ne' de que cho'e xtižə' Diozən'. Chx̱oayague' baḻə le'e chonḻilažə'əle nada', che'e le'e de que naquən güen əgwša' xtole na' gaole yeḻə' guao de'en chəsə'əne' naquən c̱he lgua'a lsaquə'ən chse'eɉṉi'alažə' beṉə'.