HECHOS 20:23 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ23 Con de'en ṉezda' de'en babzeɉni'i Spirit c̱he Diozən' nada' de que to to syoda gan' yedia' ədoḻa'a gaca' pres na' ḻeczə gaquə bichlə de'e c̱hi' saca'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' to to syoda ca' gan' ɉəya'aque'enə' boso'otipe' lažə' beṉə' ca' chso'onḻilažə' Jesocristən' na' gosə'əṉeyoine' ḻega'aque' par nic̱h ṉitə'ətezə ṉite'e so'onḻilaže'e Jesocristən'. Na' ḻeczə bzeɉni'ine' ḻega'aque' de que notə'ətezcho šə chene'echo ṉabia' Diozən' chio'o, de'e zan de'e gaquə de'e c̱hi' saquə'əcho.
Bito chi' yic̱hɉa' c̱he yoguə' de'e ca' c̱hi' saca'a. Ḻa'aṉə'əczə šə so'ote' nada', chzanczəda' yeḻə' mban c̱hia'anə'. Chi' yic̱hɉa' ša'alao gona' yoguə'əḻoḻ de'en naquə lao na'a gona' na' mbalaz zoa' ḻo'o yic̱hɉla'aždaogua'anə' žlac chona'an. X̱ancho Jesocristən' gwleɉe' nada' par yo'o lao na'a chyix̱ɉui'a dižə' güen dižə' cobə catequən' nži'ilažə' Diozən' beṉac̱hən' na' c̱hix̱ɉui'an žlac ṉe'e yo'a biš xṉe.