HECHOS 2:11 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ11 Na' baḻcho naccho beṉə' Creta na' beṉə' Arabia. Na' gatə'ətezə beṉə' naccho, yoguə'əcho chenecho chso'e beṉə' Galilea quinga xtižə'əchon' de'en chaccho, chso'e dižə' c̱he de'e zan de'e baben Diozən' de'e zaquə' yebanecho. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nach gwza'ato' zdato' lao nisən' de'e yoblə. Zan ža zdato' šo'olažə' na' do caṉe gwdeto' gaḻə'əzə gan' ne' Gnido. Na' por ni c̱he can' gwyec̱hɉ be'enə' de'e na'anə' cui be'en latɉə šeɉto' ḻicha na' de'e na'anə' gwcua'ato' zdato' to lcue'eɉ yelatə' yežlyo de'e nga'aṉ ḻo'o nisda'onə' de'en nzi' Creta, part de'en zo gaḻə'əzə syodan' de'en nzi' Salmon, la' na' cuitec gwyec̱hɉ be'enə' fuert.
Na' Spiritən' chonən par nic̱h baḻcho choncho miḻagr, na' baḻcho chyix̱ɉue'echo bi de'en bagwna Diozən' chio'o. Na' ḻeczə Spirit nan' chaclenən yebaḻcho par nic̱h chṉezecho c̱he bitə'ətezə de'en chso'on beṉə' šə za'an c̱he Spirit c̱he Diozən' o šə c̱he de'e x̱io'onə'. Na' Spirit na'aczən' chaclenən yebaḻcho par chchoɉ catə' cho'echo gwde gwdelə dižə' de'en cui cheɉni'icho, na' chaclenən yebaḻcho par chozeɉni'iga'aquechone' bi zeɉe dižə' de'en cho'echon'.
Na' entr chio'o chdopə chžagcho cho'ela'ocho Cristən', Dioz nan' gwleɉe' neto' naquəto' apostol, na' de'en ngüe'e lao na'ato' gonto' naquən de'e zaquə'əchgüei. Na' ḻecze'en gwleɉe' yebaḻe' par chəsə'əyix̱ɉui'e de'en ne'enə'. Na' de'en chso'one'enə' ḻeczə naquən de'e zaque'e. Na' yebaḻe' gwleɉ Diozən' par choso'osed choso'olo'ine' xtiže'enə'. Na' de'en choso'osed choso'olo'ine' xtiže'enə' ḻeczə naquən de'e zaque'e. Na' ḻeczə gwleɉ Diozən' beṉə' chso'on miḻagr na' beṉə' chso'on par chəsyə'əyaque beṉə' chsa'acšene, na' beṉə' chsa'aclen yeziquə'əchlə beṉə' šə bi de'en chəsə'əyažɉene'. Na' gwleɉe' beṉə' chəsə'ənabia' chio'o chdopə chžagcho cho'ela'ocho Cristən', na' gwleɉe' beṉə' chso'e gwde gwdelə dižə' de'en cui chse'eɉni'ine' con catə' chon Spiritən' ca chso'en.
Na' doxen ṉasyon Izraelən' gwxaquə'əleben ca de'e Agarən' no'olə esclabo c̱he de'e Abraanṉə'. Diozən' bnežɉue' de'e x̱axta'oto' ca' ḻein' lao ya'a Sinain' gan' nzi' Arabia, na' xte ža ṉeža beṉə' Izrael gwlaž c̱heto' ca' zɉənaque' ca esclabos c̱hedə' chsa'aquene' chonən byen yesə'ənaogüe' yoguə' costombr ca' de'en na ḻein'.
Na' Diozən' bene' par nic̱h gwso'one' miḻagr na' bichlə de'e zaquə' yebanecho, na' Diozən' bnežɉue' ḻega'aque' zan cḻas yeḻə' guac, na' Spirit c̱he'enə' benən par nic̱h gwso'one' de'e zan de'e güen len yeḻə' guac c̱hein' segon can' gwyazlažə' Diozən', par nic̱h əṉezecho de que xtižə'əga'aque'enə' naquən de'e ḻi.