HECHOS 19:34 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ34 Pero catə' besə'əle'ine' ḻe' gwsa'acbe'ine' de que naque' to beṉə' Izrael, nach tši'izə besyə'əzolaogüe' gwso'osye'e gosə'əne': ―Beṉə' zaquə' juisy xnax Diana c̱he chio'o beṉə' Efeso. Ca do c̱hop or gwso'osye'e gosə'əne' ca'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' beṉə' ca' besə'əža'a Pabən' ḻeczə besə'əže'e notə'ətezəchlə beṉə' Izrael. Nach beṉə' Izrael ca' zɉənžaguən' boso'ožigue'e to beṉə' le Ljandr par gwzeche' lao beṉə' ca' ža'anə' par güe'e dižə' cuent cuich yesə'əže'e ḻega'aque'. Na' Ljandrən' gwḻis ne'enə' par bene' señy ṉite'e žizə yoso'ozenague' rsonṉə' de'en gwzoe' laoga'aque'enə'.
Nach be'enə' naquə scriban catə'əchgua goc bebec žie' ḻega'aque' nach gože' ḻega'aque': ―Le'e beṉə' syoda Efeso, yoguə' beṉə' ža' doxenḻə yežlyon' zɉəṉezene' de que naquən lao na'acho əggüia əgwyecho yo'odao' c̱he xnax Diana c̱hechon'. Ḻe'enə' naque' ḻe'ezelaogüe beṉə' zaque'e la' lgua'a lsaquə' c̱he'enə' bxopən yoba na'ate par lao yežlyon'.
Chsed chlo'ile de que bito no co' xtoi na' bito no cueɉyic̱hɉ be'en c̱hei o no'ol c̱hei par solene' beṉə' yoblə, len chonczle yoguə' de'en nale cui no gon. Na' chgue'ile lgua'a lsaquə' ca' de'en chse'eɉṉi'alažə' beṉə', len bia'aczə chɉeḻanḻe bitə'ətezə de'en zɉəde do ḻo'o yo'o gan' zɉəža' lgua'a lsaquə' ca'.