Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 19:22 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

22 Nach bseḻe'e c̱hopə beṉə' ca' chsa'aclen ḻe' Masedonian', Temtion' len Eraston', žlac bega'aṉəch ḻe' Asian' yeto c̱hopə ža.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 19:22
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Besə'əžine' yežən' nzi' Salamina gan' mbane C̱hipren' na' gosə'əzolaogüe' gosə'əyix̱ɉui'e xtižə' Diozən' ḻo'o yo'odao' c̱he beṉə' Izrael ca'. Na' zɉənc̱he'e Juan ben' ḻeczə le Marcos par chaclene' ḻega'aque'.


Na' catə' Pabən' na' Silasən' besə'əžine' Derben' na' gosə'ədie' par besə'əžine' Listran'. Na' Listra na' zo to beṉə' chonḻilažə' Jesocristən' na' le' Temtio. Xna' Temtion' naque' beṉə' Izrael na' chonḻilaže'e Jesocristən', na' x̱e'enə' naque' beṉə' griego.


Nach Pabən' gwṉabe' šeɉlen Temtion' ḻega'aque', nach gwc̱hi'ene' gan' boso'ozo'ene' señy de'en ne' sirconsision par nic̱h gwsa'azlažə' beṉə' Izrael ca' ža'anə' əc̱he'ene' gone' xšin Diozən'. Bzo'ene' señyən' c̱hedə' la' yogue'e zɉəṉezene' de que x̱e'enə' bito naque' beṉə' Izrael.


Na' catə' gwsa'ac Silasən' len Temtion' Masedonian' par besə'əžine' gan' zo Pabən' besə'əle'ine' can' chon Pabən' cho'eczə laže'e chyix̱ɉui'e xtižə' Jeso'osən' na' chzeɉni'ine' beṉə' Izrael ca' de que Jeso'osən' naque' Cristən' ben' chəsə'əbeze' əseḻə' Diozən' par gaquəlene' ḻega'aque'.


Na' lao c̱hop iz ben Pabən' ca', yoguə'əḻoḻ beṉə' ža' Asian' beṉə' zɉənaquə beṉə' Izrael na' beṉə' cui zɉənaquə beṉə' Izrael gwse'enene' xtižə' X̱ancho Jeso'osən'.


Gwde goc de'e ca' Pabən' bene' xbab yeyeɉe' Jerosalenṉə' catə' yeyož šeɉe' gan' mbane Masedonian' na' Acayan'. Na' ḻeczə gwne' de que catə' yežine' Jerosalenṉə' cheyaḻə' šeɉe' Roman'.


Nach to scandl juisy bachac lao' syodan' de'en gwsa'aque' tozə bosə'əṉize' beṉə' ca' zɉəle Gayo na' Aristarco, na' gosə'əxobe' ḻega'aque' xte besə'əžinte' gan' chəsə'ədobə yoguə' beṉə' lao' syodan'. Gayon' na' Aristarcon' zɉənaque' beṉə' Masedonia na' chsa'aše' txen len Pabən'.


Nach catə' beyož gwche' ži de'e zedən', Pabən' goxe' beṉə' Efeso ca' chso'onḻilažə' Jesocristən' gan' zo'enə' na' lao banite'enə' btipe' lažə'əga'aque', nach bzeine' ḻega'aque' dižə'. Gwde na' beze'e gwyeɉəche' Masedonian'.


Ṉezczele ṉi'a na'a bgona' žin par nic̱h bžel bi de'en byažɉ de'en bc̱hinda' txen len beṉə' ca' gosə'ənitə' len nada'.


Chguap Gayon' le'e diox. Nada' Pab zoa' liže'enə'. Na' ḻeczə liže' na' chəsə'əžag beṉə' ca' chso'elao' Cristən'. Erasto ben' naquə tesorer c̱he syodan' chguape' le'e diox, na' beṉə' bišə'əcho Cuarto.


Gwzelaža'a tia' əgwlaṉa'a le'e catə'ən gwya'a Masedonian' de'e yoblə, na' catə' beza'a Masedonian', ḻeczə gwzelaža'a yedia' əgwlaṉa'a le'e. Na' go'onda' le'e gaquəlenḻe nada' par yeya'a Jodean'.


Catə' gwzoa' len le'e ḻa'aṉə' cui gotə' de'en byažɉda', bito gwṉabda'an le'e. Beṉə' bišə'əcho ca' zeya'ac Masedonian' ḻega'acle' gwso'oṉe' de'en cui gotə' c̱hia'. Na' gwdapa' cuidad cui bi zed benda' le'e par gonḻe nada' mantener, na' batə'ətezəchlə bitoczə bi bi zed gonda' le'e.


Pero benchgua' xbab c̱he beṉə' bišə'əcho Titonə' de'en cui bežaga'ane' na'. De'e na'anə' bzeida' beṉə' bišə'əcho ca' dižə' nach beza'a beya'a Masedonian'.


Beṉə' bišə', chene'eto' əṉezele can' bagoclen Diozən' tcuen tcuen beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Cristən' gan' mbane Masedonian'.


Nachən' bagosə'əbeɉe'ene' par sa'alene' nada' catə' žɉəyesana' mechən' de'en chtobcho par gaquəlencho beṉə' bišə'əcho yašə' ca' nitə' Jodean'. Chtobchon par nic̱h X̱ancho Diozən' chzi'e yeḻə' bala'aṉ na' par nic̱h nḻa'alao de que chene'echo gaquəlencho beṉə' chyažɉ chc̱hine.


Babenḻe ca zɉəṉeze beṉə' c̱he X̱ancho Jesocristən' c̱hedə' doxenḻən' banasə' nḻalɉən, caguə Masedonian' na' caguə Acaya na'azən'. Na' ḻe'egatezə ca' yoguə'əzə beṉə' bazɉəṉezene' can' chonḻilažə'əle Diozən', na' de'e nan' bitoch bi de ənato' c̱hele.


Eraston' bega'aṉe' Corinton', na' bocua'aṉa' Trofimon' syoda Mileton' chacšenene'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ