HECHOS 16:22 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ22 Na' beṉə' ca' ža' lao ya'anə' ḻeczə gwsa'ase' contr Pabən' len Silasən', nach beṉə' gwnabia' ca' gwso'one' mendad gosə'əlec̱hɉe' xaga'aque'enə' par gosə'əyine' ḻega'aque' xis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero na' beṉə' Izrael ca' cui gwse'eɉḻe'e xtižə' Diozən' gwsa'acxi'ine' Pabən' len Silasən' nach boso'otobe' x̱oṉɉ beṉə' mal chsa'aš lao lqueyən' na' txen zɉənaque' boso'ota boso'oṉe' beṉə' ca' ža' lao' syodan'. Nach ɉa'acyalcze' liž ben' le Jason chəsyə'əyilje' Pabən' len Silasən' par yesə'əc̱he'e ḻega'aque' na' so'one' ḻega'aque' lao na' beṉə' syodan'.
Ḻeczə chgo'o chc̱heɉlaža'a catə' chɉəti'a beṉə' chəsə'əyin nada', na' catə' chəsə'əyix̱ɉue' nada' ližya, na' catə' chəsə'əbiadi'e nada' chəsə'əne' de que naca' beṉə' mal, na' catə' chɉx̱aquə'əda' por ni c̱he yoguə'əḻoḻ de'en chona', na' catə' chžaglaogua' chbeɉa' yel bišgal, na' catə' chbil chdona'. Yoguə' de'e quinga chɉti'a pero chgo'o chc̱heɉlaža'a.
Bito bi de'e mal ben Cristən' pero gwdixɉue' c̱he de'e mal de'en ben chio'o. Bnežɉw cuine' gwso'ot beṉə' ḻe' ḻe'e yag corozən', par nic̱h notə'ətezcho chonḻilažə'əchone' cui si'icho castigw c̱he de'en benchon'. Bnežɉw cuine' par nic̱h cuich šo'o c̱hazcho de'e malən' sino sotezə socho goncho de'e güen. Na' be'e latɉə gwso'onene' ḻe' ca' par nic̱h bebeɉe' chio'o xni'a de'e malən'.