HECHOS 11:19 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ19 Na' gwde gwso'ot beṉə' blao c̱he beṉə' Izrael ca' Estebanṉə' gosə'əzolaoga'aque' boso'oc̱hi' boso'osaquə'əchgüe' yeziquə'əchlə beṉə' ca' chso'onḻilažə' Jesocristən' nach beṉə' ca' chso'onḻilaže'ene' gwsa'asəlase', baḻe' ɉa'aque' do Fenisia, do C̱hipre na' do Antioquia ga mbane Siria. Na' lao chesə'əde'enə' boso'osed boso'olo'ine' con beṉə' zɉənaquə beṉə' Izrael xtižə' Jeso'osən', bito boso'osed boso'olo'ine'en beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' entr beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Jesocristən' Antioquian' zɉəlen beṉə' chəsə'əzenene' beṉə' yoblə bi de'e che'e Diozən' ḻega'aque', na' zɉəlen beṉə' choso'osed choso'olo'ine' xtižə' Diozən'. Na' ḻega'aque' Bernaben', na' Simon ben' zɉənsi'e Negr, na' Losio beṉə' Sirene, na' Saul, na' Manaen. Na' Manaenṉə' bgolə gwcha'ogüe' txen len Rei Erodən' ben' gwnabia' Galilean'.
Nach Pabən' len Bernaben' sin cui chəsə'əžebe' gwse'e beṉə' ca': ―Babento' complir can' gone'e Diozən' babzeɉni'ito' zgua'atec le'e nacle beṉə' Izrael xtiže'enə'. Pero na' de'en cui chene'ele əgwzenagle ža, zeɉe dižə' de que bito chene'ele gatə' yeḻə' mban zeɉḻicaṉe c̱helen' na' de'e na'anə' əgwzeɉni'ito'on beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael.
Na' Atalian' besa'aque' besyə'əyo'e ḻo'o barcw par besyə'əžine' Antioquian' gan' mbane Sirian' gan' gwsa'aque'. Na' ca naquə beṉə' Antioquia ca' ḻega'aque' gosə'əṉabene' Diozən' gaquəlene' Pabən' len Bernaben' par žɉse'ene' xšin Diozən' catə' cuiṉə' əsa'aque' žɉa'aque' yež ca' par žɉse'ene' xšin Diozən' de'en babeyož gwso'one' ṉa'a.
Na' apostol ca' len beṉə' golə blao ca' na' yeziquə'əchlə beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Jesocristən' gwsa'azlaže'e can' gwna Jacobən', na' boso'oxi'e əchoɉ c̱hopə beṉə' entr ḻega'aque' par əžɉa'aclene' Pabən' len Bernaben' Antioquian'. Nach gosə'əbeɉe' Jodas Barsabasən' na' Silasən' beṉə' zɉənaquə beṉə' blao entr beṉə' ca' chso'onḻilažə' Jesocristən' Jerosalenṉə'.
Nach beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Jesocristən' boso'oseḻe'e ḻega'aque' əžɉa'aque' Jerosalenṉə'. Na' gosə'ədie' Fenisia na' Samaria na' gwso'elene' beṉə' ca' chso'onḻilažə' Jesocristən' dižə' de que ca naquə beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael baboso'oša' yic̱hɉla'ažda'oga'aque'enə' par choso'ozenague' c̱he Diozən'. Nach beṉə' Fenisia ca' na' beṉə' Samaria ca' besyə'əbeichgüeine'.
Na' gwsa'azlažə' yoguə' beṉə' ca' gwso'one' can' gwse' apostol ca' ḻega'aque', na' gosə'əbeɉe' to beṉə' le Esteban, beṉə' chonḻilažə'əchgua Diozən' na' chnabi'achgua Spirit c̱he Diozən' yic̱hɉla'aždaogüe'enə'. Na' ḻeczə gosə'əbeɉe' Lip na' Procoro na' Nicanor na' Timon, na' Parmenas na' Nicolas beṉə' Antioquia, beṉə' ben cuine' beṉə' Izrael.