HEBREOS 10:5 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ5 De'e na'anə' catə' Cristən' bide' yežlyo nga gože' X̱e' Diozən': Ṉezda' to de'en chazlažə'əcho' mazəchlə ca bia yix̱ə' bian' chso'ot beṉə' par chso'ela'ogüe'e le', na' mazəchlə ca bichlə de'en chso'oṉe' le'. De'en chazlažo'onə' əgwnežɉo cuina' par c̱hixɉua' xtoḻə' beṉac̱hən'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Notono gwṉeze antslə de'en babzeɉni'i Diozən' chio'o ṉa'a, na' cheɉḻe'echon na' naquən de'e žialao xen. Jesocristən' bide' golɉe' beṉac̱h, na' Spirit c̱he Diozən' blo'en de que naque' doalɉe xi'iṉ Dioz. Angl ca' besyə'əbeine' besə'əle'ine' ḻe'. Na' bžin ža beyepe' yoban' bezi'e yeḻə' gwnabia' c̱he'enə' na' yeḻə' bala'aṉ c̱he'enə'. Na' beṉə' ca' chso'e xtiže'enə' bagosə'əyix̱ɉui'en yoguə' ṉasyon, na' zan beṉə' ža' doxen yežlyo nga bachso'onḻilaže'ene'.
Zgua'atec Cristən' gože' X̱e' Diozən': “Ṉezda' de'en chazlažə'əcho' na' de'en chebeichdo' ca de'en chso'ote' bia yix̱ə' na' ca bichlə de'en chso'oṉe' le', na' ca de'en choso'ozeye' bia ca' chso'ote' na' ḻeczə ca de'en chəsə'əlalɉe' xc̱henga'acobən' par chəsə'əṉabe' chezi'ixeno' xtoḻə'əga'aque'enə'.” Gwne' ca' ḻa'aṉə'əczə ḻei de'en bzoɉ de'e Moisezən' benən mendad gwso'ote' bia yix̱ə' na' gwso'one' bichlə de'e ca' gwso'one'enə'.
Bito bi de'e mal ben Cristən' pero gwdixɉue' c̱he de'e mal de'en ben chio'o. Bnežɉw cuine' gwso'ot beṉə' ḻe' ḻe'e yag corozən', par nic̱h notə'ətezcho chonḻilažə'əchone' cui si'icho castigw c̱he de'en benchon'. Bnežɉw cuine' par nic̱h cuich šo'o c̱hazcho de'e malən' sino sotezə socho goncho de'e güen. Na' be'e latɉə gwso'onene' ḻe' ca' par nic̱h bebeɉe' chio'o xni'a de'e malən'.