Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EFESIOS 6:10 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

10 Ṉa'a ža beṉə' bišə', cheyaḻə' gwc̱hincho fuers balor de'en choṉ Cristən' par yic̱hɉla'ažda'ochon', na' cheyaḻə' güe'echo latɉə gaquəlene' chio'o len yeḻə' guac xen c̱he'enə'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EFESIOS 6:10
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cheyaḻə' gaple cuidad par nic̱h cui xoayagle len de'e malən', na' cheyaḻə' sotezə sole gonḻilažə'əle Diozən' con can' chonḻilažə'əczlene'. Bito žeble sino ḻeso ḻegon can' chene'e Diozən'.


Ṉa'a ža beṉə' bišə', babzoɉa' de'en go'onda' əṉezele. Ḻe'e gon xbab can' cheyaḻə' gonḻe de'e yoblə. Ḻegwzenag consejw quinga choṉa' le'e. Ḻegac tozə len lɉuežɉle. Ḻeso binḻo tole yetole. Dioz ben' chaque c̱hecho na' ben' chon par chzo chbezcho binḻo len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'ochon' sošgue' len le'e.


Ḻeczə chṉabda'ane' šo'o be'eni' c̱he'enə' ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen' par nic̱h əṉezele de que yeḻə' guac xenṉə' nape' par gaquəlene' chio'o chonḻilažə'əchone'. Bablo'ine' beṉac̱hən' can' naquə yeḻə' guac xen c̱he'enə'.


Chṉaba' lao X̱acho Diozən' goṉ Spirit c̱he'enə' fuers balor par yic̱hɉla'ažda'olen' par nic̱h gonḻe yoguə'əḻoḻ can' chene'ene'. Na' Dioz na'anə' gone' par nic̱h gatə' fuers balor c̱he yic̱hɉla'ažda'olen' c̱hedə' naque' ḻe'ezelaogüe beṉə' zaque'e na' nape' ḻe'ezelaogüe yeḻə' guac xen.


Ṉa'a ža beṉə' bišə', ṉedech de'en əṉia' le'e. Cheyaḻə' sotezə socho yebeicho c̱hedə' ngodə'əcho txen len X̱ancho Cristən'. Bito chacda' zed chzoɉa' c̱he de'en babzoɉcza' antslə, c̱hedə' chyažɉele gonchle xbab c̱hei.


Chac chona' bitə'ətezə de'e cheyaḻə' gona', c̱hedə' ngoda'a txen len Cristən' ben' choṉ nada' fuers balor.


Na' yeto' consejw de'en nga choṉa' le'e beṉə' bišə', cue' yic̱hɉle par güe'ele por dižə' ḻi, par gonḻe ca beṉə' yoblə əsa'ape' le'e respet, par gonḻe de'e zda ḻicha, na' par gonḻe de'e cui bi de'e mal nsa'. Cue' yic̱hɉle par gacle beṉə' šao', na' par gonḻe de'en zɉəṉeze beṉac̱hən' zɉənaquən de'e güen. Bitə'ətezə de'e zaque'e lao Diozən' na' bitə'ətezə de'en chebei Diozən', c̱he ḻega'aquənṉə' cue' yic̱hɉle.


Na' chṉaba' gaquəlen Diozən' le'e len yeḻə' guac xen c̱he'enə' par nic̱h gaple yeḻə' chxenḻažə' na' sotezə sole gonḻilažə'əlene' bitə'ətezə de'en chac na' sole mbalaz. Chṉaba' gaquəlene' le'e ca' c̱hedə' nape' ḻe'ezelaogüe yeḻə' guac xen.


Ṉa'a xi'iṉdaogua'a, de'en chaclen Jesocristən' le' benc̱hec̱hlažo'o ben xšine'enə'.


Bia'aczə zoczə X̱ancho Diozən' len nada'. Ḻen' goquəlene' nada' par nic̱h bi'a xtiže'enə' clar na' bene' par nic̱h zan beṉə' cui zɉənaquə beṉə' Izrael gwse'enene' xtiže'enə'. Na' X̱ancho Dioz na' bosle' nada' lao na' beṉə' contr c̱hia' ca'.


Yoguə'əcho cheyaḻə' goncho tozə xbab na' cheyaḻə' gaquecho ḻo'o la'ažda'ochon' šə bi de'en chac c̱he lɉuežɉcho. Cheyaḻə' gaque c̱he lɉuežɉ chio'o chonḻilažə'əcho Diozən' na' cheyaḻə' yeyašə'əlaže'e lɉuežɉcho. Bito cheyaḻə' gon cuincho xen.


Šə Diozən' bano'e c̱hecho c̱hix̱ɉue'echo xtiže'enə', cheyaḻə' žɉəsa'alažə'əcho de que xtiže'e na'anə' chyix̱ɉue'echo. Na' šə bano'e c̱hecho gaquəlencho beṉə', cheyaḻə' gaquəlenga'acchone' do yic̱hɉ do lažə'əcho c̱hedə' ṉezecho Diozən' choṉe' chio'o fuers balor na' bichlə de'e chc̱hincho par chaclenga'acchone'. Diozən' bseḻe'e Jesocristən' chaclene' chio'o, na' bitə'ətezə de'en goncho cheyaḻə' gonchon par nic̱h Diozən' si'e yeḻə' bala'aṉ. Ḻedoye'ela'och Jesocristən' ṉa'a na' zeɉḻicaṉe ben' chnabia' zeɉḻicaṉe. Na' can' gonšgaczcho.


Na' catə' bagwde de'en chyi' chzaquə'əcho to tyemp dao' ṉa'a, Diozən' gone' par nic̱h gaquəch yic̱hɉla'ažda'ochon' can' naquə yic̱hɉla'aždaogüe'enə', na' gone' par nic̱h gonḻilažə'əchchone'. Goṉe' fuers balor c̱hecho par goncho can' chene'ene' goncho, na' gaquəlene' par nic̱h to tocho socho len tozə xbab. Dioz na'anə' chaclencze' chio'o len yoguə' de'en chyažɉecho na' bagwleɉe' chio'o par nic̱h gapcho yeḻə' bala'aṉ xen len ḻe' zeɉḻicaṉe laogüe de'en chonḻilažə'əcho Cristən'.


Chzoɉa' le'e x̱axna' bi'i xcuidə' c̱hedə' banombi'ale Jesocrist ben' bazoczə catə'ən gwxe yežlyon'. Ḻeczə chzoɉa' le'e beṉə' güego' beṉə' cheban c̱hedə' bachc̱hinḻe fuers balor de'en choṉ Cristən' par yic̱hɉla'ažda'ochon'. Ngo'o yic̱hɉtezle Xtižə' Diozən' na' bagwzoile cui cheɉḻe'ele c̱he gwxiye'enə'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ