EFESIOS 4:11 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ11 Ḻe'egatezə ḻe'enə' no'e c̱he baḻə chio'o par nic̱h naccho apostol, na' baḻcho no'e c̱hecho chyix̱ɉue'echo bi de'en bagwne' chio'o. Yebaḻcho no'e c̱hecho chɉe'echo dižə' güen dižə' cobə de'en chzeɉni'in c̱he'. Yebaḻcho no'e c̱hecho chgüia chyecho beṉə' chso'elao' ḻe' na' chsed chlo'iga'aquechone'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' entr beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Jesocristən' Antioquian' zɉəlen beṉə' chəsə'əzenene' beṉə' yoblə bi de'e che'e Diozən' ḻega'aque', na' zɉəlen beṉə' choso'osed choso'olo'ine' xtižə' Diozən'. Na' ḻega'aque' Bernaben', na' Simon ben' zɉənsi'e Negr, na' Losio beṉə' Sirene, na' Saul, na' Manaen. Na' Manaenṉə' bgolə gwcha'ogüe' txen len Rei Erodən' ben' gwnabia' Galilean'.
De'e nan' ža cuec yic̱hɉle c̱he yoguə'əḻol de'en babzeɉni'ida' le'e na' ḻegwsed ḻegwlo'i yežiquə'əchlə beṉə' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e X̱ancho Jesocristən' de que cheyaḻə' yoso'ozenague' c̱hei. Ḻegon ca' c̱hedə' X̱ancho Jesocristən' bnežɉw cuine' gwdixɉue' xtoḻə'əchon' catə'ən gwso'ot beṉə' ḻe', na' Spirit c̱he Diozən' bagwleɉe' le'e par əggüia əgwyele yeziquə'əchlə beṉə' chso'onḻilažə' Jesocristən'.