EFESIOS 3:5 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ5 Antslə Spirit c̱he Diozən' bito bzeɉni'in beṉə' de'en cui no gwṉeze c̱he Cristən', pero ṉa'a neto' apostol c̱he Diozən' babzeɉni'in neto' ḻen, na' ḻeczə babzeɉni'in yeziquə'əchlə beṉə' chso'e xtižə' Cristən'. Babzeɉni'in neto' bagwleɉ Diozən' par naquəto' lažə' ne'enə'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero catə' yedəso Spirit c̱he Diozən' ḻo'o la'ažda'olen' par əgwzeɉni'in le'e de'en naquə de'e ḻi, əgwsed əgwlo'in le'e yoguə'əḻoḻ de'en cheyaḻə' əṉezele c̱hia' nada'. Bito güe'en dižə' de'e bia'azəlaže'i sino güe'en bitə'ətezə dižə' de'en chzene X̱a'anə' ḻen na' c̱hix̱ɉue'in le'e biquə' de'e ze'e za'ac.
Nach gože' ḻega'aque': ―Ḻe'e ṉezczele de que ḻei c̱he neto' beṉə' Izrael nan de que bito cheyaḻə' šo'oto' liž beṉə' cui zɉənaquə beṉə' Izrael na' nan bito cheyaḻə' gonto' txen len le'e cui nacle beṉə' Izrael. Pero bac̱h bzeɉni'i Diozən' nada' de que ni tozə beṉə' cui cheyaḻə' gona' xbab c̱he' de que naque' beṉə' zban par šo'a liže'enə'.
Ḻedoye'ela'och Diozən' zeɉḻicaṉe, Dioz ben' naquə ḻe'ezelaogüe beṉə' sin'. Ḻen' nape' yeḻə' guac par chaclene' chio'o nic̱h sotezə socho gonḻilažə'əchone' na' chaclencze' can' na de'en əchyix̱ɉui'a c̱he Jesocristən'. De'en əchyix̱ɉui'a na'anə' naquən to dižə' güen dižə' cobə de'en cui no gwṉeze dezd ža gwlasda'ote, pero ṉa'a Diozən' bablo'ine'en chio'o. Diozən' babene' ca baṉezechon, babzeɉni'ine' chio'o bi zeɉen de'en boso'ozoɉ de'e profet ca'. Dioz ben' zo zeɉḻicaṉe bene' mendad par nic̱h yoguə' chio'o beṉac̱h əṉezecho dižə' güen dižə' cobə c̱he Jesocristən' par əgwzenagcho c̱he' na' gonḻilažə'əcho Jesocristən'. Na' Jesocrist na'anə' gaquəlene' chio'o par güe'ela'ocho Diozən' zeɉḻicaṉe. Na' ca'ašgaczən' gaquə. Pab