EFESIOS 2:15 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ15 De'en bnežɉw cuin Cristən' por ni c̱hecho catə'ən gwso'ote'ene', bitoch chonən byen cue' yic̱hɉcho par goncho yoguə'əḻoḻ can' na ḻei de'en bzoɉ de'e Moisezən', ca costombr ca' de'en nan na' bichlə de'en chonən mendad goncho. Yoguə' chio'o chonḻilažə'əcho Cristən' bene' chio'o ca tozə yež, neto' beṉə' Izrael na' le'e cui nacle beṉə' Izrael. De'e na'anə' zocho binḻo tocho yetocho. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' notə'ətezə beṉə' chon xbab de que gaque' beṉə' güen lao Diozən' por ni c̱he šə chone' bi de'en na ḻei de'en bzoɉ de'e Moisezən', de'e mal juisy gaquə c̱he' šə ca', c̱hedə' notono no yesə'əzoi par so'one' cayaṉə'ən nanṉə'. Can' nyoɉ Xtižə' Diozən' nan: “De'e mal juisy gaquə c̱he notə'ətezə beṉə' šə cui ṉitə'ətezə ṉite'e so'one' complir yoguə'əḻoḻ can' na ḻein' dote tyemp.”
Ca naquə cuerp c̱hechon', to to partən' ngodə'ən na' nox̱ə' lɉuežɉe len belə' na' len bin de'en nca'an nic̱h to to partən' chonən žin c̱he c̱hei na' nic̱h cuerpən' naquən gual. Ca'aczən' chio'o cho'ela'ocho Cristən' ngodə'əcho txen tocho yetocho. Na' catə' to tocho choncho de'en noe' Diozən' c̱hecho goncho, nachən' Cristən' chone' par nic̱h yoguə'əcho txen zda chaquəchcho beṉə' šao' beṉə' güen na' zda chaquechecho c̱he lɉuežɉcho.
Ca naquən' ngodə'əcho txen len Cristən' catə'ən gote', bito cheyaḻə' cue'ech yic̱hɉcho c̱he costombr de'en zɉəsə'ənao beṉə' ca' cui choso'ozenag c̱he Diozən', costombr c̱he de'en ye'eɉ gaocho, c̱he ža ca' na' c̱he cuerp c̱hechon'. La' chio'o bitoch naccho txen len beṉə' ca' cui choso'ozenag c̱he Diozən' na' de'e na'anə' bito cheyaḻə' goncho can' chso'one'enə'.
Bitobi nonən par len Diozən' šə naccho beṉə' Izrael o šə cui naccho beṉə' Izrael. Bitobi nonən par ḻe' šə zocho señy de'en ne' sirconsision o šə cui zochon. Na' ḻeczə bitobi nonən par ḻe' šə naccho beṉə' zitə' ḻa'aṉə'əczə šə za'acho yež de'e ḻechguaḻe ṉe'e naquə serrado. Na' ḻe'egatezə ca' bitobi nonən par ḻe' šə naccho esclabos o šə cui naccho esclabos. De'en naquə de'e žialao xen, gonḻilažə'əcho Cristən'. Na' notə'ətezə naccho šə bachonḻilažə'əchone' ngodə'əcho txen len ḻe'.
Diozən' gwleɉe' chio'o par so cuezcho binḻo len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'ochon' na' par socho binḻo len lɉuežɉchon'. De'e na'anə' ḻegon ca gaquəlen Diozən' le'e so cuezle ca', la' yoguə' chio'o chonḻilažə'əcho Cristən' banaccho ca tozə famiḻy. Na' ḻe'e güe' yeḻə' chox̱cwlen c̱he Diozən' can' chaclene' le'e.
De'e na'anə' benən byen boso'ože'e xc̱hen bia yix̱ə'ən de'e ca' besə'əc̱hine' ḻo'o yo'oda'onə' par nic̱h gwsa'aquən xi'ilažə' can' na ḻein'. Pero xc̱hen bia yix̱ə' ca' bito gaquə gonən ca gaquə yic̱hɉla'ažda'ochon' can' chene'e Diozən' par nic̱h šo'ocho gan' zoe'enə'. Tozə xc̱hen Jesocrist nan' zaquə'ən par chonən ca chac yic̱hɉla'ažda'ochon' can' chene'e Diozən'.