COLOSENSES 2:9 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ9 Cristən' lao goque' beṉə' belə' chen goc yic̱hɉla'aždaogüe'enə' doxen can' naquə yic̱hɉla'aždao' Diozən' na' ca'aczən' naque' ṉa'a. Gwdape' yeḻə' guac cayaṉə'ən napə Diozən' na' ca'aczən' nape'en ṉa'a. Bene' tozəczə can' chon Diozən' na' ca'aczən chone' ṉa'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Notono gwṉeze antslə de'en babzeɉni'i Diozən' chio'o ṉa'a, na' cheɉḻe'echon na' naquən de'e žialao xen. Jesocristən' bide' golɉe' beṉac̱h, na' Spirit c̱he Diozən' blo'en de que naque' doalɉe xi'iṉ Dioz. Angl ca' besyə'əbeine' besə'əle'ine' ḻe'. Na' bžin ža beyepe' yoban' bezi'e yeḻə' gwnabia' c̱he'enə' na' yeḻə' bala'aṉ c̱he'enə'. Na' beṉə' ca' chso'e xtiže'enə' bagosə'əyix̱ɉui'en yoguə' ṉasyon, na' zan beṉə' ža' doxen yežlyo nga bachso'onḻilaže'ene'.
Na' ṉezecho de que Xi'iṉ Diozən' babide' na' bagwlo'o be'eni' c̱he'enə' ḻo'o yic̱hɉla'ažda'ochon' nic̱h nombi'acho Diozən' ben' zaquə' par güe'ela'ocho. Na' ngodə'əcho txen len Diozən' laogüe de'en ngodə'əcho txen len Xi'iṉe' Jesocristən'. Dioz na'anə' zaquə'əcze' par güe'ela'ochone'. Ḻe' choṉe' yeḻə' mban zeɉḻicaṉən'.