Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 3:15 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

15 Bzoɉe' gože' de que nada' əchnia' dižə' quinga: “Ṉeze nḻe'ida' can' chonḻen', bito chgue'ile nada' pero ni que chaquele c̱hia' do yic̱hɉ do lažə'əle. Yebeichləda' žalə' chgue'ile nada' o žalə' chaquele c̱hia' do yic̱hɉ do lažə'əle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 3:15
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Notə'ətezle šə chaquele c̱he x̱ale o c̱he xna'ale mazəchlə can' chaquele c̱hia' nada' bito zaquə'əle par gacle disipl c̱hia'. Ḻe'egatezə ca' šə chaquele c̱he xi'iṉle mazəchlə can' chaquele c̱hia' ḻeczə bito zaquə'əle par gacle disipl c̱hia'.


Na' laogüe de'en šanch beṉə' ca' so'on de'e malən', beṉə' zan juisy beṉə' bachso'onḻilažə' nada' cuich əsa'aquene' c̱he yeziquə'əchlə beṉə' chso'onḻilažə' nada'.


Notono no gaquə so liž c̱hopə x̱an žin par gaque' xmosga'aque' tši'izə, c̱hedə' la' šə gone' ca' gue'ine' to x̱an žinṉə' na' gaquene' c̱he yetoe', o gone' žin c̱he toe' do yic̱hɉ do laže'e na' bito bi respet gape' par x̱ane'en yeto par gone' xšine'enə'. Ḻeczə can' le'e bito gaquə gonḻe xšin Diozən' do yic̱hɉ do lažə'əle na' gonte xšinḻe par gacle beṉə' gwni'a.


Bito gaccho beṉə' xagüed. Do yic̱hɉ do lažə'əcho goncho bitə'ətezə de'en goncho, con yoguə' de'en chene'e X̱ancho Diozən' goncho.


Na' šə ṉenc̱hix̱ə nole cuiṉə' gonḻe cas par gaquele c̱he X̱ancho Jesocristən', cuiayi'išazəchle zeɉḻicaṉen'. X̱ancho Jesocristən' yide' de'e yoblə.


Chžeba' əželda' šə bi de'en cui chonḻe güen can' che'enda' gonḻe catə'ən yida' gan' zolen', na' šə əželda' chonḻe de'e malən' bito šo'olažə'əle can' gona' castigw c̱helen'. Chona' xbab, c̱hexa šə chdiḻə chšašle na' chgue'i lɉuežɉle, o šə əchloc lɉuežɉle na' chonḻe parzə nic̱h gaquə güen c̱he cuinzle. Na' c̱hexa šə chṉele mal c̱he lɉuežɉle na' c̱hexa šə nacle beṉə' goc̱hitɉ dižə' o šə chon cuinḻe xen o šə ža'ale chac yazə.


Na' chona' orasyon par le'e chṉaba' gonšgaczə Diozən' par nic̱h šeɉəch gaquəchele c̱he lɉuežɉle, na' goṉšgue' le'e yeḻə' sin' par nic̱h šeɉni'ile bin' chazlažə' Diozən' yoguə' las.


Beṉə' bišə', neto' cheyaḻə' sotezə soto' güe'eto' yeḻə' chox̱cwlen c̱he Diozən' por le'e can' chonczəto'. Naquən güen chonto' ca' la' zda chonḻilažə'əchle Diozən' na' zdach chaquele c̱he lɉuežɉle.


Na' ben' chon ca' bito ṉezene' bi xbabən' chone', con šayec̱hə šayen chaque' len bitə'ətezə de'en chone'.


Na' de'en bachzenagcho c̱he dižə' ḻi c̱he'enə', Diozən' bene' ca naquə la'ažda'ochonə' xi'ilažə', par nic̱h chaquecho c̱he yeziquə'əchlə beṉə' chso'onḻilažə' Cristən'. De'e na'anə' cheyaḻə' gaquəchgüeicho c̱hega'aque' do yic̱hɉ do lažə'əcho, caguə de'e dižə'əzə.


“Ṉeze nḻe'ida' ca güenṉə' chonḻe, can' zotezə zole chonḻe xšina'anə' sin cui chɉəx̱aquə'əlažə'əle, na' can' cui chzenagle c̱he beṉə' mal ca' chəsə'əna zɉənaque' apostol. Babgüiale can' chso'one' na' chacbe'ile de que bito bseḻə'əga'aca'ane'.


Pero de to de'en cui chazlaža'a can' chonḻe, cuich chaquele c̱hia' can' bagoquele c̱hia' antslə.


Bzoɉ de'e nga par ben' naquə lao ne'i beṉə' ca' chesə'dopə chesə'əžag chso'elaogüe'e nada' Sardisən'. Bzoɉe' gože' de que Spirit c̱he Diozən' de'en naquə ca gažə spirit zon len nada' na' gože' de que naca' ben' ble'ido' nox̱a'a gažə belɉw ca', na' nada' əchnia' dižə' quinga: “Ṉeze nḻe'ida' can' chonḻen'. Ṉezda' can' chəsə'əna beṉə' de que naple yeḻə' mban zeɉḻicaṉen', pero zanḻe nacle ca beṉə' guat par len nada' de'en cui chzenagle c̱hia'.


Na' laogüe de'en cuitec chonḻe cas c̱hia' na' cui chaquele c̱hia' do yic̱hɉ do lažə'əle, ḻa'aṉə'əczə bito chgue'ile nada', bia'aczə žin ža cueɉeyic̱hɉa' le'e cuich gonəda' le'e ca xi'iṉa'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ