APOCALIPSIS 2:17 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ17 Le'e žia nagle de'e chene, ḻe'e gwzenag c̱he de'en bagwna Spirit c̱he Diozən' par le'e chdopə chžagle cho'ela'ole nada'. Notə'ətezle chzoile cui chzenagle c̱he de'e malən', goṉa' le'e yoguə'əḻoḻ de'en chyažɉele par sole mbalaz yoban' zeɉḻicaṉe, na' goṉa' yeɉ fin par to tole nic̱h əṉezele de que chebeida' le'e. Na' ḻe'e yeɉən' nyoɉ to la de'e cobə na' ben' gox̱ə' yeɉ na'azə əṉezene' bin' nyoɉən.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Na' beṉə' ca' cui yo'o Spirit c̱he Diozən' ḻo'o yic̱hɉla'ažda'oga'aque'enə', bito gaquə se'eɉni'ine' de'en chsed chlo'i Spiritən' c̱hedə' chsa'aquene' bito bi bi zaquə'ən par ḻega'aque'. Bito chse'eɉni'ine'en c̱hedə' bito yo'o Spiritən' ḻo'o yic̱hɉla'ažda'oga'aque'enə' par gaquəlenən ḻega'aque' se'eɉni'ine'en.
Na' benda' chso'oḻe' to imno cobə lao Diozən' gan' chi'e chnabi'enə' gan' nitə' bia ca' tap na' beṉə' golə blao tapechoa ca'. Pero beṉə' ca' to gueyoa tapeyon mil na'azə goc boso'osede' imnon' par gwso'oḻe'en. Beṉə' ca'anə' zɉənchoɉe' entr beṉac̱hən' chse'eɉḻe'e de que Jesocristən' gwdixɉue' xtoḻə'əchon'.