2 TESALONICENSES 2:2 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ2 Babzeɉni'ito' le'e can' gaquə, na' de'e yoblə chatə'əyoito' le'e ḻegonyaṉə' xbab par nic̱h cui cueɉyic̱hɉle de'en babsed bablo'ito' le'e. Na' ḻeczə bito gaquəžeɉlažə'əle šə no yidəclə dezeɉni'ine' le'e de que Spirit c̱he Diozən' bagwnan de que babžin ža əgwnežɉo X̱ancho Jeso'osən' castigw c̱he beṉə' ca' cui chso'onḻilaže'ene'. Na' nic gaquəžeɉlažə'əle šə bi rson yenele o šə la'aclə no cart faḻs de'e chon choa'a ənia' de que babžin žan'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chona' par nic̱h so cuezle binḻo len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen' ca binḻo zo chbeza' len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'aždaogua'anə'. Nada' chona' ca zo chbezəchle binḻo len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen' cle ca chso'on beṉac̱hən' par so cuezle binḻo len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen'. Bito gaquəžeɉlažə'əle, nic žeble.
Na' bež nechən' len bia əgwchopen' bian' choe' dižə' gox̱oayag par nic̱h beṉac̱hən' chso'elaogüe'e bež nechən', c̱hopteb besə'ədoḻə' na' gwsa'aquəb lao na' Jeso'osən'. Bež əgwchope na'anə' bian' ben de'e zan de'e besyə'əbane beṉə' lao bež nechən' par bx̱oayaguəb beṉə' ca' nitə' señy c̱he bež nechən' na' beṉə' ca' chse'eɉṉi'alažə' lgua'a lsaquə' de'en naquə ca ḻeb. Na' ṉezɉəmbanga'aquəb bzaḻə' Jeso'osən' ḻega'aquəb ḻo'o yi' gabiḻən' gan' chaḻə' sofrən', to yi' xen de'en naquə ca to nisdao'.