2 TESALONICENSES 1:6 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ6 Na' naquəczən ḻicha can' chon Diozən' chc̱hi' chsaque'e beṉə' chosə'əc̱hi' chosə'əsaquə' le'e. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Beṉə' ṉasyon ca' ža' yežlyon' besə'əže'e le', pero ṉa'a babžin ža əgwnežɉo' castigw c̱hega'aque'. Babžin ža əc̱hoglaogo' c̱he yoguə' beṉə' bagwsa'at šə non' napə doḻə'. Na' gwnežɉo' yeḻə' bala'aṉ c̱he beṉə' ca' gwso'on xšino'onə' ca de'en gwso'e xtižo'onə', na' len yeziquə'əchlə beṉə' ca' bagwleɉo' par zɉənaque' lažə' na'onə' na' gwsa'ape' le' respet. Egwnežɉo' ḻega'aque' yeḻə' bala'aṉ ḻa'aṉə'əczə šə gwsa'aque' beṉə' blao o ḻa'aṉə'əczə šə cui gwsa'aque' beṉə' blao žlac gosə'ənite'e yežlyon'. Ḻeczə gono' par nic̱h beṉə' ca' choso'ožiayi' lɉuežɉga'aque' o chso'one' bichlə de'e mal lao yežlyon' əsa'aque' castigw lao yi' gabiḻən'.
Zdacze' ḻicha ca de'en chnežɉue' castigw c̱he beṉə' ca' chso'on de'e malən', na' chone' complir can' ne'enə'. Baben Diozən' castigw c̱he syoda əblao de'en gwxaquə'əlebe ca to no'olə sargat laogüe de'en gwso'on beṉə' gwnabia' c̱hei ca' par nic̱h beṉə' ža' doxen lao yežlyon' boso'ozoe' Diozən' ca'aḻə cui gwso'elaogüe'ene'. De'e na'anə' Diozən' babseḻe'e castigw de'en cheyaḻə' yesə'əzi'e ca naquən' gwso'ote' beṉə' ca' chso'elao' ḻe'.