Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTOS 11:29 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

29 Na' notə'ətezle catə' cui chzoile par gonyaṉə'əle can' chene'e Diozən', chzochgua' trist ca'aczə əṉacho nada'an cui chona'an. Ḻe'egatezə ca' catə' beṉə' chəsə'əx̱ope' le'e par chonḻe de'e mal, ḻechguaḻe de'e chacda' de'en che'enchgüeida' yebeɉa' le'e lao de'e malən'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTOS 11:29
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mbalaz zo beṉə' cheɉḻe'e de que Diozən' bseḻe'e nada'.


Nach ɉəyeza'alažə' neto' disipl c̱he' can' nyoɉ Xtižə' Diozən' gan' nan: “De'e tant chi' yic̱hɉa' c̱he ližo'onə' xte cheyožlaža'a.”


Cheyaḻə' yebeicho txen len beṉə' chəsyə'əbei. Cheyaḻə' cuežcho len beṉə' chəsə'əbež.


Chio'o bacheɉni'išaogüe'echo na' baṉezecho naquən' cheyaḻə' goncho. De'e na'anə' cheyaḻə' gapcho yeḻə' chxenḻažə' len beṉə' ca' chse'eɉni'i latə'əlaszə. Bito cheyaḻə' goncho con porzə de'en əṉa chio'o.


Nca'alə xṉeze yega'aṉ ližle ye'eɉ gaole cle ca ye'eɉ gaole lao beṉə' cui de c̱hega'aque' šə cui əgwnežɉwle c̱hega'aque'. Chonga'aquele lɉuežɉle ca beṉə' cui bi zɉəzaquə', ḻa'aṉə'əczə txen len chio'o bagwleɉ Diozən' ḻega'aque' par chso'elaogüe'e Jesocristən': Chonḻe ca chsa'aquene' tolə de'en cui de c̱hega'aque'. Bito gonḻe xbab əṉia' de que güenṉə' chonḻe de'en chonḻe ca'.


Na' šə bin' chac c̱he tocho, yoguə'əcho c̱hi' saquə'əcho txen. Na' šə chac güen c̱he yetocho, yoguə'əcho socho mbalaz.


Nc̱hoḻ yic̱hɉla'ažda'olen' šə chaquele cui gaquə yesyə'əbane'. Ṉezecho de que to to xoa' dao' de'en chazcho cheyaḻə' yexiṉɉən par yela'an yel dao'.


De'e na'anə' nia' šə por ni c̱he belə' de'en chaogua' gonən par nic̱h beṉə' bišə'əcho ca' yesə'əxope' so'one' de'e mal, cuatəch gaogua'an par nic̱h cui yesə'əxope' so'one' de'e malən'.


Pero bito cheyaḻə' goncho par nic̱h beṉə' lɉuežɉcho ca' yesə'əxope' so'one' de'e mal laogüe de'en cuiṉə' se'eɉni'iša'ogüe'ene' de que bitobi zɉəzaquə' lgua'a lsaquə' ca'.


Catə' zoa' len beṉə' cuiṉə' se'eɉni'išaogüe'ene' can' chene'e Diozən' goncho, bito chona' de'e sa'aquene' zɉənaquən de'e mal goncho ḻa'aṉə'əczə ṉezda' bito zɉənaquən mal. Chi' yic̱hɉa' naclə gona' par nic̱h yoso'ozenague' c̱hia' na' so'onḻilažə'əche' Cristən'. Chona' xte gan' zelao chzaquə'əda' par chaquəlena' yoguə'əḻoḻ beṉə' par nic̱h ca' šə baḻe' so'onḻilaže'e Cristən'.


Chebeida' catə' le'e chonḻe de'e güen na' bito chyažɉən gwlo'a yeḻə' chnabia' c̱hia'anə' par gona' castigw c̱hele, la' ḻeczə chona' orasyon chṉaba' gaquəlen Diozən' le'e par nic̱h gonḻe xbabən' can' cheyaḻə' gonḻe de'e yoblə.


Gocbe'ida' bitoch chso'one' can' cheyaḻə' gon chio'o nombi'acho dižə' güen dižə' cobə de'en chzeɉni'in c̱he Cristən' na' de'en naquə de'e ḻi. De'e na'anə' gwdiḻa' Bedən' lao yoguə' beṉə' ca' chesə'ədopə chesə'əžag chso'elaogüe'e Cristən', goža'ane': “Le' naco' beṉə' Izrael, pero bagwleɉyic̱hɉo' costombr c̱he chio'o beṉə' Izrael par chono' txen len beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael. De'e na'anə' bito cheyaḻə' gono' byen so'on beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael can' na costombr c̱he chio'o beṉə' Izrael.”


To tocho cheyaḻə' gaquəlen beṉə' lɉuežɉcho ca' bitə'ətezə de'e chsa'ac c̱hega'aque'. Šə goncho ca' goncho complir can' chene'e Cristən' gonchon'.


“Ṉeze nḻe'ida' ca güenṉə' chonḻe, can' zotezə zole chonḻe xšina'anə' sin cui chɉəx̱aquə'əlažə'əle, na' can' cui chzenagle c̱he beṉə' mal ca' chəsə'əna zɉənaque' apostol. Babgüiale can' chso'one' na' chacbe'ile de que bito bseḻə'əga'aca'ane'.


Pero na' chonḻe de'e cui chazlaža'a can' cho'ele latɉə par nic̱h no'olən' gwxaquə'əlebene' ca de'e Reina Jesabelən' chsed chlo'ine' le'e ne' de que cho'e xtižə' Diozən'. Chx̱oayague' baḻə le'e chonḻilažə'əle nada', che'e le'e de que naquən güen əgwša' xtole na' gaole yeḻə' guao de'en chəsə'əne' naquən c̱he lgua'a lsaquə'ən chse'eɉṉi'alažə' beṉə'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ