1 TESALONICENSES 5:11 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ11 De'e na'anə' ḻe'e gwtiplažə' lɉuežɉle tole yetole na' ḻe'e gaclen lɉuežɉle par nic̱h sotezə sole gonḻilažə'əchle Jesocristən' con can' chonczle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yebeida' žalə' Spiritən' gonən par nic̱h yoguə'əle güe'elenḻe Diozən' gwde gwdelə dižə', pero gobeichda' žalə' gaquəlenən yoguə'əle par c̱hix̱ɉue'ele de'en ye'e le'e. Ben' chyix̱ɉue'e de'en bagož Diozən' ḻe', chone' to de'e zaquə'əche cle ca de'en chon ben' cho'elen Diozən' gwde gwdelə dižə'. La' šə cui no zo no əgwzeɉni'i yeziquə'əchlə beṉə' chso'elao' Cristən' bi dižə'ən cho'e, bito no gaquəlenən.
Ca naquə cuerp c̱hechon', to to partən' ngodə'ən na' nox̱ə' lɉuežɉe len belə' na' len bin de'en nca'an nic̱h to to partən' chonən žin c̱he c̱hei na' nic̱h cuerpən' naquən gual. Ca'aczən' chio'o cho'ela'ocho Cristən' ngodə'əcho txen tocho yetocho. Na' catə' to tocho choncho de'en noe' Diozən' c̱hecho goncho, nachən' Cristən' chone' par nic̱h yoguə'əcho txen zda chaquəchcho beṉə' šao' beṉə' güen na' zda chaquechecho c̱he lɉuežɉcho.
Na' ḻeczə bzeɉni'iga'aquene' de que bitoch cue' yic̱hɉga'aque' c̱he de'e x̱axta'ocho ca'. Dia c̱hega'aque' ca' zɉənaque' beṉə' zan. Na' de'e zan cuent chso'e c̱hega'aque'. Gaquəyožcho šə cue' yic̱hɉcho c̱he de'e ca'. Na' bito chsa'aclenən chio'o par nic̱h gonḻilažə'əcho Diozən' can' chene'ene' goncho.