1 CORINTOS 9:5 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ5 Deczə lsens par əgwšagna'a len no'olə chonḻilažə' Cristən'. Na' žalə' gwšagna'a deczə lsens par əc̱hi'ane' con ga ša'a, can' chon Bedən' na' apostol ca' yeḻa' na' beṉə' ca' zɉənaquə bišə' X̱ancho Jesocristən'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero na' šə beṉə' byon' o no'olən' ben' cui chonḻilažə' Cristən' bitoch chene'ene' solene' be'en c̱he' o no'ol c̱he' ben' chonḻilažə' Cristən', bito gwžonḻe yesyə'əla'aga'aque'. Bito chonən byen yesyə'əga'aṉlen lɉuežɉga'aque' c̱hedə' la' Diozən' chene'ene' socho binḻo len be'en c̱hecho o no'ol c̱hecho.
Catə' cueɉle to beṉə' par əggüia əgwye' yeziquə'əchlə beṉə' chso'onḻilalzə' Jesocristən', ḻecueɉ to beṉə' zotezə zoe' chone' ca notono gaquə əṉe' de que de'e malən' chone'. Ḻecueɉ beṉə' zo tozə no'ol c̱hei, beṉə' cui choe' latɉə ṉabia' la'ažda'omale'enə' ḻe', beṉə' chnabia' cuine' par chone' can' chazlažə' Diozən', beṉə' chon ca beṉə' yoblə chsa'ape'ene' respet, beṉə' chebei chgüialaogüe' beṉə' liže'enə', na' beṉə' ṉeze nac əgwsed əgwlo'ine' xtižə' Diozən' binḻo.
Šə no beṉə' chso'on ca notono əṉa chso'one' de'e malən', šə nitə' tgüeɉzə no'ol c̱hega'aque', na' šə xi'iṉga'aque' ca' chso'onḻilaže'e Jesocristən' na' šə xi'iṉga'aque' ca' bito chso'onditɉeine' mech par so'one' ḻegr na' nic zɉənaque' beṉə' godenag, ca beṉə' can' cueɉo' par yoso'ogüia yoso'oye' yeziquə'əchlə beṉə' chso'onḻilažə' Jesocristən'. Gwleɉ beṉə' so'on ca notono əṉa chso'one' de'e malən', c̱hedə' la' xšin Dioz na'anə' so'one'. Bito cueɉo' beṉə' zɉənaquə godenag, beṉə' loc, beṉə' güe'e zo, o beṉə' chso'on znia par yoso'ozenag beṉə' c̱hega'aque', na' nic cueɉo' beṉə' zɉəzelažə' so'one' gan mech len xšin Diozən' de'en so'one'enə'.
Na' le'e nšagna'ale yoguə'əle ḻeso do lažə'əle len no'ol c̱hele o be'en c̱hele, can' chene'e Diozən', na' bito talenḻe notə'ətezəchlə beṉə'. Diozən' əgwnežɉue' castigw c̱he beṉə' ca' chəsə'əgo'o xtoi, na' beṉə' ca' chəsə'əbeɉyic̱hɉ no'ol c̱hega'aque' o be'en c̱hega'aque' par chəsə'ənitə'əlene' beṉə' yoblə.