Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTOS 4:8 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

8 Chaclɉeile bitoch bi chyažɉele, na' de que bazole mbalaz ḻa'aṉə'əczə cui chac c̱heto' ca'. Yebeito' žalə' de'e ḻiczə zole mbalaz na' soto' mbalaz txen len le'e žalə' ca'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTOS 4:8
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na' Jeso'osən' catə' ble'ine' beṉə' zan zɉənžag, gwloe' gwchi'e to lao ya'a. Na' gosə'əbiguə' disipl c̱he' ca' gan' chi'enə'.


Probchguazə le'e dechgua de'e chaole ṉa'a. Gwžin ža catə' cuich bi gatə' c̱hele. Probchguazə le'e zole ḻegr ṉa'a. Gwžin ža catə' yegüine'ele na' cuežyašə'əle.


Nach Pabən' gože'ene': —Chona' orasyon lao Diozən' de que šə to c̱hopə dižə' o šə zan dižə' de'e bagwnia' le', le' na' yoguə'əḻoḻ beṉə' ca' choso'ozenag can' əṉia' nga so'onḻilaže'e Jesocristən' can' chonḻilaža'ane', pero sin cui gacle pres ca nada' nga ncheɉa' naca' pres.


Diozən' bano'e c̱hia' naca' apostol na' de'e na'anə' zaquə'ən əṉia' naquən' cheyaḻə' goncho. Bito cheyaḻə' gon cuincho xen, sino que syempr goncho xbab de que no'e c̱he to tocho chonḻilažə'əchone' bi xšine'enə' goncho na' bito gaquə goncho xšine'enə' žalə' ḻe' cui chaclene' chio'o.


De'en chonḻilažə'əlene' chaclenchgüe' le'e par nic̱h cheɉni'ile yoguə' de'e ca' babzeɉni'i Diozən' le'e na' cho'ele dižə' c̱hei.


Baḻle nale de que bito bi zaca'a parzə nic̱h chon cuinḻe xen na' chonḻe ca' laogüe de'en chonḻe xbab de que bitoch yida' gan' zolenə'.


Bito naquən güen can' chonḻe cho'elao' cuinḻe chaquele chebei Diozən' le'e. Ṉezele catə' choncho yetxtil latə' xne'in chonən par nic̱h cheyas doxen coazin'. Ḻe'egatezəczə ca' catə' cho'ele latɉə chcha'o chxench bitə'ətezə de'e mal entr le'e, yoguə'əlen' chaple doḻə' c̱hedə' yoguə'əlen' c̱honḻenḻe ben' chon de'e malən' txen.


Žalə'əšga əgwzenagle yeto c̱hopə dižə' de'en əṉia' le'e ḻa'aṉə'əczə šə gaquele bito bi zɉəzaquə'ən. Ḻegwzenag žlac əṉia'an.


Chebeida' catə' le'e chonḻe de'e güen na' bito chyažɉən gwlo'a yeḻə' chnabia' c̱hia'anə' par gona' castigw c̱hele, la' ḻeczə chona' orasyon chṉaba' gaquəlen Diozən' le'e par nic̱h gonḻe xbabən' can' cheyaḻə' gonḻe de'e yoblə.


Na' šə goncho xbab de que naccho beṉə' blao len cui naccho, chx̱oayagzə cuinchon' šə ca'.


Na' šə socha' len le'e o šə cui, ḻegon byen ḻegon can' cheyaḻə' goncho laogüe de'en bachzenagcho c̱he dižə' güen dižə' cobə de'en chzeɉni'in c̱he Cristən'. Ḻegon par nic̱h yenda' rson de que yoguə'əle nitə'əczle c̱hec̱h chzenagle c̱he Spirit c̱he Diozən' na' yenda' de que tozə can' chon yoguə'əle xbab na' de que txen chonḻe xte ga zelao saque'ele par se'eɉḻe'e beṉə' c̱he dižə' güen dižə' cobə de'en chzeɉni'in c̱he Cristən'.


Ṉa'a ža chacda' c̱hele na' chebeida' de que chzenagczle c̱he Diozən' catə'ən zoa' len le'e. Na' chatə'əyoida' le'e gwzenagle c̱he' mazəchlə ṉa'a cui zoa' len le'e. Ḻegon yoguə'əḻoḻ de'en chene'e Diozən' par nic̱h la'alaon de que babebeɉe' le'e xni'a de'e malən', na' ḻegonən do yic̱hɉ do lažə'əle na' con cuidad, la' ṉezczele Diozən' gone' chio'o castigw šə cui goncho can' chene'ene'.


Le'e nale zole mbalaz, na' de que chonḻe de'e güen juisy, na' de que bito bi bi chac faḻt c̱hele par nic̱h yebei Diozən' le'e. Bito chacbe'ile de que de'e malchguan' chonḻe na' de'e malchguan' gaquə c̱hele. Bito chebei Diozən' le'e. Nc̱hoḻ yic̱hɉla'ažda'olen' na' nacbia'axeɉə chonḻe de'e malən'.


Na' gwleɉo' neto' par chnabi'ato' txen len le' ca no rei na' zotezə zocho cho'ela'ocho X̱acho Diozən' can' gwnitə'ətezə gwnitə' bx̱oz c̱he beṉə' Izrael ca' gwse'eɉṉi'alaže'e Diozən'. Na' gwžin ža ṉabi'acho yežlyon'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ