Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTOS 14:29 - Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

29 Na' le'e bagocwlen Spiritən' par chyix̱ɉue'i lɉuežɉle de'en bagwna Diozən' le'e, ḻeczə do c̱hopzle o šoṉzle əchoɉle c̱hix̱ɉue'elen lao ndopə nžagle, nic̱h beṉə' ca' yeḻa' yoso'ozenague' na' so'one' xbab šə de'en na to tole za'an c̱he Diozən'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTOS 14:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na' entr beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Jesocristən' Antioquian' zɉəlen beṉə' chəsə'əzenene' beṉə' yoblə bi de'e che'e Diozən' ḻega'aque', na' zɉəlen beṉə' choso'osed choso'olo'ine' xtižə' Diozən'. Na' ḻega'aque' Bernaben', na' Simon ben' zɉənsi'e Negr, na' Losio beṉə' Sirene, na' Saul, na' Manaen. Na' Manaenṉə' bgolə gwcha'ogüe' txen len Rei Erodən' ben' gwnabia' Galilean'.


Na' Spiritən' chonən par nic̱h baḻcho choncho miḻagr, na' baḻcho chyix̱ɉue'echo bi de'en bagwna Diozən' chio'o. Na' ḻeczə Spirit nan' chaclenən yebaḻcho par nic̱h chṉezecho c̱he bitə'ətezə de'en chso'on beṉə' šə za'an c̱he Spirit c̱he Diozən' o šə c̱he de'e x̱io'onə'. Na' Spirit na'aczən' chaclenən yebaḻcho par chchoɉ catə' cho'echo gwde gwdelə dižə' de'en cui cheɉni'icho, na' chaclenən yebaḻcho par chozeɉni'iga'aquechone' bi zeɉe dižə' de'en cho'echon'.


Na' ḻa'aṉə'əczə šə bagocwlen Spirit c̱he Diozən' chio'o par nic̱h chyix̱ɉue'echo bi de'en bagwne' chio'o len yeḻə' guac c̱he Spiritən', bito bi zaquə'əcho šə bito chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho. Ḻa'aṉə'əczə šə ṉezecho yoguə'əḻoḻ de'en cui no gwṉeze antslə, len ḻa'aṉə'əczə šə cheɉni'icho yoguə'əḻoḻ de'en naquə de'e zaque'e, bitoczə bi zaquə'əcho šə cui chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hchon'. Na' ḻa'aṉə'əczə šə ḻechguaḻe chonḻilažə'əcho Diozən' par nic̱h chone' bitə'ətezə de'e zdebə de'en chṉabechone' gone', bitoczə bi zaquə'əcho šə cui chaquecho c̱he lɉuežɉ beṉac̱hcho.


Na' šə cui no zo no yozeɉni'i bi zeɉe dižə' ca', bitoclə güe'elenḻe Diozən' dižə'ən nac ca' zižɉo lao ndopə nžagle txen. Con ḻo'o la'ažda'ole na'azə güe'elenḻene'enə'.


Na' šə lao choe' toe' dižə'ən Diozən' əgwzeɉni'ine' yetoe' to de'e c̱hix̱ɉui'e, ben' bacho'eczə dižə'ən cheyaḻə' cueze' žlac güe' ben' yeto dižə'ənə'.


Spirit c̱he Diozən' chonən par nic̱h baḻle chac c̱hix̱ɉue'elen bi de'en bagwna Diozən' le'e. Na' c̱hix̱ɉue'elen con catə'əzən' chacbe'ile naquən güen par c̱hix̱ɉue'elen.


Baḻle nale chon Spirit c̱he Diozən' par nic̱h chyix̱ɉue'ele bi de'en bagwna Diozən' le'e, na' baḻle nale de que Spirit c̱he Diozən' chaclenən le'e par chonḻe bichlə de'en chene'e Diozən'. Šə de'e ḻi chaclen Spiritən' le'e nachən' guacbe'iczele de que mendad c̱he X̱ancho Crist na'anə' chzoɉa' le'e yoguə' de'e quinga.


Ṉa'a ža beṉə' bišə', de'e yoblə chnia' le'e, ḻeṉabe Diozən' gaquəlen Spirit c̱he'enə' le'e par nic̱h c̱hix̱ɉue'ele de'en əṉa Diozən' le'e. Na' šə Spirit c̱he Diozən' gonən par nic̱h beṉə' lɉuežɉle ca' əso'elene' Diozən' gwde gwdelə dižə', bito gwžonḻe əso'elene'en ḻe'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ