Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 22:60 - Zapotec Isthmus

60 Para bigueta na be: ―Cadi lica cayene xi caní' tu, hombre. Nin ca'ru lica iluxe iní' be ngue ora bi'nda ti gallu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Porciones en Zapoteco de las Delicias

60 Pedro gne': —Bënni, ti nëëz'da bixh diidza ru'u. Na'teez, tzal ni rue'e diidza Pedro grëëdx'ba xi'in'druuz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 22:60
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Para rabi be laa: ―Gabe ca' lii, yanna gueela ca, ante gu'nda gallu, zaníu' chonna tiru qué runibiá' lu naa.


Oraque rabi be laa: ―Pedru, gabe ca' lii, yanna gueela ca, zaníu' qué runibióu' naa chonna tiru ante guunda gallu.


Udi'di bia' ti hora de ngue biree stobi cá tema: ―Dxandí ne laabe uzá né be hombre ca, purti binni Galilea laabe.


Ne bidxigueta lú Señor biiya dxí laabe. Oraque bietenala'dxi be ca diidxa ni gudxi Señor laabe que, ante guunda gallu, zaní' be chonna tiru qué runibiá' be laa.


Bigueta na Pedru: ―Co'. Ne óraque pe biinda gallu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ