Tpyuu 18:14 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea14-15 N꞉ii knî ye yi tpile yilî mwiyé dnyimo pywupwi dé, yi yéli ndáápi ngê u ngwo pyaa dniye. Yi yéli daa chono adnyin꞉aa kwo, yi kpadakpada u l꞉êê dîy꞉o adnyi nkîngê, adnyi mbê, amyidnyi yii, yi p꞉aani tpémi ye yewo, Ayi. Yewo, Nmyi nuu u tpile dé chedê ngê dê pyaa dmi, nmyi chaa u tpile dé chedê ngê myaa pyaa dmi, anyi myaa pwiyé dmi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Kópu yilî yi yi dmi nmye a kwo, ngmênê doo u ntââ daanmyinê pyw꞉ee t꞉oo. Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o numo p꞉uu nmye l꞉êê nyédi. Nmyi tîdê mbwó yoo yi tpile dé yi yi dmi nmye a kwo nyédi, ngmênê doo u ntââ yi kêlê daanmyinê pwaa t꞉oo. Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o yi vyee u yi nmye a kwo yédi. Tpileni yi yi dmi nmye a kwo, nmyi ngópu daa pyede, mu kópu u dîy꞉o Chóó Lémi ka dp꞉ee dmyinê tumo.
Yi p꞉aani tpémi y꞉oo mtyîmî ntee tpile dnyimo pywupwi, tpileni tuu mb꞉aamb꞉aa dnyimo pywupwi dé, pîdánkinsens dnyimo pywupwi, mêê myednyimo pywupwi, ngmênê mêdaamuwa pwila ngmê. Wain mêdaamuwa pwila ngmê, olipi wulu mêdaamuwa pwila ngmê, witi mêdaamuwa pwila ngmê, kpo mêdaamuwa pwila ngmê, pudumakó sipi hósi mêdaamuwa pwila t꞉oo, chádiyót mêdaamuwa pwila t꞉oo, wop dpodo pyu yoo mêdaamuwa pwila t꞉oo.