Pilipay 3:15 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea15 Yélini y꞉oo Yesu u kópu dyuu mb꞉aamb꞉aa ngê a w꞉ee tumo, u nuu u kópu myeye d꞉uud꞉uu tumo, yi yéli yi nuw꞉o dmi mbêpê p꞉uu dny꞉oo kwo. Nmyi nuw꞉o dmi kn꞉aa adî kwo knomomê, ye Chóó Lémi ngê yi kópu nmye wa a kêma, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Dini ghi n꞉ii ngê nmye mwiyé noon꞉aa danê, daa nuw꞉o ndîî u kópu knî yi mbêmê nmye noon꞉aa danê, ngmênê nuw꞉o ndîî u kópu dyuu ngma kwo, n꞉ii pi ngmê knî ye nmo tpapê ngê. Yesu u yoo vy꞉o yéli, n꞉ii knî y꞉oo Yesu p꞉uu kópu dé mb꞉aamb꞉aa ngê dpo w꞉ee t꞉oo, yélini yi l꞉êê ghi dmi mye mb꞉aamb꞉aa dé, yi yéli ye yi mo yi kópu dyuu nmo tpapê ngê. Yi kópu dyuu, daa dyámê mbêmê tpémi yi nuw꞉o mbêmê u kópu dyuu, myedaa kada pini yoo yi nuw꞉o mbêmê u kópu dyuu. Yi kada pini yoo dîyo kuwó wa a ghê dmi.