Pilimon 1:20 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea20 Nyââ, a mbwó, kópuni ṉga d꞉a dmyinê, dpo d꞉uu ngi, mu kópu u dîy꞉o nmî Lémi Yesu Kédisu p꞉uu nipi nye dpodo mo. Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o a gha mb꞉aamb꞉aa ngê wa pyódu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o a nuw꞉o mb꞉aamb꞉aa ngê maa pyódu. Nyââ, nmyi l꞉êê dîy꞉o a nuw꞉o m꞉aa l꞉âmo ngê, myenté a gha d꞉ud꞉umbiy꞉e mb꞉aamb꞉aa ngê mê pyodo. Dini ghi n꞉ii ngê Taitas nmye a loo, doo nuw꞉onuw꞉o nmyo. Dini ghi n꞉ii ngê u kwo nmyi ng꞉aa mbê dniye, nmyo yintómu yi ngwo u nuw꞉o nmyi l꞉âmo ngópu. Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o a gha d꞉ud꞉umbiy꞉e mb꞉aamb꞉aa ngê pyodo.
Nmyi kada pini yoo yi dnye dmi dmyinê nyêmî dé, mu kópu u dîy꞉o daa mgeemgee nyédi, dye ghi yintómu nmye wunê vyuwo nyédi, mu dini ghi ngê Chóó Lémi ye adîn꞉aa póó, yi dpodo u p꞉êê u kwo amînê nté t꞉oo. Ye mb꞉aamb꞉aa ngê anmyi ng꞉aa, yi dpodo têdê yi gha dmi mb꞉aamb꞉aa ngê adnyi pyodopyodo. Ye daanmyi ng꞉aa knomomê, ye yi dpodo têdê yi gha dmi dono ngê adî ya, adnyi mgeemgee, dnyinté u nkwo adnyi ngêêpî nmyo.