Mátiyu 27:24 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea24 Wod:oo Paléti ngê a w:ee ngê, apê, Doo u ntââ yi nuw:o dmi daanî ngmêê. Apê, Ye daanî ng:aa mbê knomomê, ye wa gheteghete mbê dmi. Apê, Ala pini u vyee têdê módó n:aa dyede, ngmênê yi dono a p:uu kîngî kaalî. Wod:oo u dpodo pyu ngmê ka kwo, Mbwaa d:ââ a ka ngma a ńuw:e. U kwo yedê ńuwo, Paléti ngê kóó dê pi yintómu yi ngópu ghêê doo, yepê, Ala pini u vyee têdê módó nmye dyede ngmê. Yepê, Yi dono nmyi p:uu choo ya. Yepê, Nê kuu, a pi daa t:a, a kêê dê dî ghêê dê. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
mu kópu u dîy꞉o Yesu Kédisu ngê vyîlo yinté kópu yi pyodo. Dononi u l꞉êê dîy꞉o pwene, daa chóó d꞉uu ngê, nmî chóó nmî dono knî yi l꞉êê dîy꞉o pwene. Dono daa d꞉uu ngê, ngmênê yoo dono yi l꞉êê dîy꞉o ng꞉êêntómu pwene, mu kópu u dîy꞉o Chóó Lémi ka pêdê kââdî nmyine. Pi knî y꞉oo vya ngópu, ngmênê Chóó Lémi ngê mêdê pyidu ngê. Nt꞉u ghêlî dêpê pyidu ngê, u ghê dmi mwiyé a pyidu ngê.