Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mátiyu 25:17 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

17 Yepê, Myenté, pini n:ii ka my:oo yono yono y:a y:ângo, yi pini ngê stówa ngmê pyidu ngê. Yepê, Yi stówa mb:aamb:aa ngê doo mbêpê kîgha, ndapî mê my:oo yono yono y:a u ngwo kmênê ngê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mátiyu 25:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yepê, Dpodo pyu n:ii ka limo yono yono y:a y:ângo, yi pini ngê nkéli tp:oo u ngwo ngmê pwila ngê. Yepê, Yi pini ngê yi nkéli mb:aamb:aa ngê doo mbêpê kîgha, ndapî mê limo yono yono y:a u ngwo kmênê ngê.


Yepê, Ngmênê n:ii ka yono yono y:a y:ângo, yi pini ngê mgî ngmêmî chó, u lémi u ndapî y:i mî ngmo ngê.


K꞉omo tpile Kóniliyês daa Nju pi, ngmênê Chóó Lémi ka mb꞉aamb꞉aa ngê dpîmo kêlîmî, dye ghi yintómu u kwo dpîmo ngêpê. Yi pini u kpâm ghee knî, u dpodo pyu yoo Chóó Lémi ka mb꞉aamb꞉aa ngê myednyimo ng꞉aa. Nju tpémi yi vy꞉o pinté yoo yilîni dnyimo kwo, Kóniliyês ngê dpîmo a wopwe dé.


Nmye dênînê tpapê, Ndapî ngê u pwo dmyina a yé. U yi nmye adî kwo knomomê, Yi yéli ndapî ngê nmî ngee, ye ndapîni nmyi ngópu adî ya, nmî Mî ka yintoo u ntââ ngê adî pyodopyodo. Ndapîni nmyi ngópu daa tóó, yi ndapî p꞉uu daa nuw꞉o yédi.


Ala ngwo yoo dono yi vy꞉o nmye wee. Módó kîdmyengê ya, ngmênê kópuni mb꞉aamb꞉aa u ntââ ngê nmye dpî pyaa dmi, dmyinê d꞉uud꞉uu dé.


Akipas ka ala kópu dpî vyi yó, kwipi, Nmî Lémi ngê dpodoni ṉga a kpo, dpî chedê ngi.


pi knî y꞉oo alanté kópu p꞉uu dny꞉oo tpapê, Tp꞉ee dmââdî knî ye dpîmo a vyuwo, pi my꞉oo knî ye dpîmo a vyuwo, nmî Lémi p꞉uu dpodo pyu knî ye dpîmo a vyuwo, ngópuch꞉anê knî ye myedpîmo a vyuwo, dye ghi yintómu kópu mb꞉aa dpîmo a d꞉uud꞉uu dé.


Dpodo n꞉ii knî yi l꞉êê dîy꞉o Chóó Lémi ngê u ntââ ngê a pyódu nmyoo, yi dpodo ntênê dmyinê dódó dé, u yoo u ngwo dmyinê wêdêwêdê kîgha dé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ