Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mátiyu 2:18 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

18 Laama Wee u kwo mbê ndîî ngê dê pyódu. Lechel u too pee yoo yi tp:ee yoo yi l:êê dîy:o ka mbê té. Ka mbê té. Doo u ntââ pi ngê yi nuw:o dmi daawa l:âmo, mu kópu u dîy:o yi tp:ee yoo yi ghê dmi daa pyede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mátiyu 2:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kópuni Njedîmaiya ngê yi wee p:uu wunê a d:êê ngê, yi lede knî y:oo yi ngwo ntiye ngópu. Yi kópu ala,


Pi yintómu knî y:oo yi dmââdî ntóó dnye mbumu, u l:êê dîy:o myednye mbê. Yesu ngê mgongo ye ngmê kwólu, yepê, Munto mbê. Yepê, Ye dmââdî doo pwene, ngmênê a dpî.


U kuwó dini ghi ngê y꞉aa vyu wo, maalî mbóó p꞉uu tââ ngmênî módu, doo mgalê. Dpodombiy꞉e doo mbumu, apu, Ayi! Ayi! Apu, Dyámê mbêmê tpémi. Apu, Dini ghi n꞉ii ngê wu enjel pyile knî y꞉oo yi dpuwo dmi wa wêê t꞉oo, nmyi ya d꞉ud꞉umbiy꞉e dono ngê wa pyódu. Apu, Ayi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ