Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mátiyu 18:27 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

27 Yesu ngê kwo, Yi pini king ka ch:anê wo, wod:oo yi king ngê yi pini u tp:uu yilî chóó mêdê kêlî ngê, yi pini mê kwólu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mátiyu 18:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kwo, Dini ghi n:ii ngê yi pini kuwa pwii wo, dpodo pyu ngmê módu, pini n:ii u tp:uu têdê. Kwo, Dpodombiy:e u kwo mbwolo, kwo, A piy:e chi wumwe.


Kwo, Wod:oo king ngê yi pini ka u lede yoo dy:ââ too, yepê, Yi pini a ka a ńuw:o yó. Kwo, Dini ghi n:ii ngê u kwo ńuw:o ngópu, kwo, D:ii gha pi. Kwo, A piy:e ṉ́m:uu pââ ndîî ngmêdoo kwo, a chóó m:aa chedê ngê.


Kwo, Yi pini dê y:e wumwe doo u ntââ ngê pyodo, wod:oo yi ndáápi ngê yi tpódu yi tp:uu dê chóó mêdê kêlî doo. Kwo, Saimon. Kwo, Ṉga n:aa póó. Kwo, Ló pini nódo yi ndáápi u nuu ghi ntênê wa yââ?


Saimon ngê kwo, Ndoo. Kwo, N:ii u tp:uu ndîî yedê kêlî ngê. Yesu ngê kwo, Ndê kópu yichi vyi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ