Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mátiyu 15:37 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

37 Pi yintómu doo kmaapî, yi ghê dmi a kee wo. Nté kmono n:ii mî kê wo, Yesu p:uu ndiye pyu knî y:oo péé pyudu mê ntówo ngópu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mátiyu 15:37
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

P:uu ndiye pyu knî y:oo kwo, Daa p:o nmo pyede. Kwo, Yintoo yéli yi ntââ ntini ló y:i anmo pyw:oo?


Yélini y:i doo kmaapî, yintómu podo yono yono y:a. Mââ yoo yedê kp:aa tumo, ngmênê pyââ yoo, tp:ee dmââdîma yi k:ii, dêpê kp:aa tumo.


Ngópuch:anê knî ye kópu mb:aa yilî a yém, ngmênê ndáápi knî ye kópu mb:aa daawa y:oo.


Ngmênê mgîdî ngmê ngê Sóól p꞉uu ndiye pyu knî y꞉oo Sóól a ngî ngópu, kpéni ndîî k꞉oo ché ngópu, yi kpéni kpê t꞉ee ngópu, yi p꞉aani mbwa mbêmê l꞉uu ngópu, kuwa kalê ngópu. P꞉uu ndiye pyu knî yedê kpê p꞉uu dnya a ya, yi yedê ngê kpéni dnye ghîpîghîpî, Sóól k꞉oo doo kwo, dini ghi n꞉ii ngê mbwódo mî ghê wo, wod꞉oo Sóól mbêpê wo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ