Luukî 22:37 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea37 mu kópu u dîy:o kópuni a p:uu ló dini a d:êê ngópu, pi knî y:oo a ntiyentiye ngmê. Yi kópu ala, Yi pini p:uu pi knî y:oo wa vyi ngmê, Pi dono yila. Yepê, Kópu yilî n:ii a p:uu a d:êê tumo, pi knî y:oo a ntiyentiye t:oo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yesu ngê yepê, Ngmênê dye ghi kamî ngma ala, yinté nmye mêdaamudnya a vyuwo. Yepê, N:ii u ngópu paambwi u tpile n:ii a pyede, dpî ńuw:o teńe, n:ii u ngópu ndapî a tóó, myoo ńuw:o ngê. Yepê, N:ii u ngópu l:êê taa daa tóó, u nkwo kpîdî pi ngmê ka dpî y:ee ngê, u kwo wa pwila, u l:êê taa u ngwo ngmêpaa pwila ngê,
Ngmênê nmo dîpedîpe nyédi, dêêpî kópu dyuu dnyinté nmo chââchââ ngê, u l꞉êê dîy꞉o nmî kpadakpada nmo t꞉âât꞉ââ. Ngmênê Yesu Kédisu ngê nmî kpadakpada têdê nmî d꞉aa dmi a kââdî ngê. Yinté kópu puku yedê alanté a tóó, Pi knî y꞉oo pini n꞉ii dpî vya ngmê, yi pee p꞉uu dpî t꞉ee ngmê, yi pini daa Chóó Lémi u nuu u pi, u kpadakpada têdê dpî lê.