Luukî 20:17 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea17 Wod:oo Yesu ngê doo y:enê dé, ye póó wo, yepê, Yi kópu mumdoo nmye daawa pyódu? Yepê, Kópuni puku yedê a tóó, a w:ee yó. Yepê, Yi kópu ala, yepê, Yi pââni ngomo wuwó pyu knî y:oo kéé ngópu, yi yini pââ pw:eni ngê vyîlo mêyi pyodo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yesu u Mî ka ghêlî daa diyé wo, p:uu ndiye pyu yoo modoo ndiye kîgha dé, yepê, Dini ghi n:ii ngê nmyi vy:o munoo a kwo, a pwopwo p:uu munmyenîmo a danê. Yepê, Kópuni Mósisi ngê a p:uu a d:êê too, Chóó Lémi u komo kapî pyu knî y:oo myedê d:êê tumo, n:ii wéti u puku yedê mye pyede, doo u ntââ yi kópu dyuu daap:aa kn:aadi ngê.
Nmî Lémi ngomo pw꞉eni ntee tpile ngê a tóó, mye chêêpî kpiyé ntee tpile. Yi pini p꞉uu ala kópu puku yedê a tóó. Chóó Lémi ngê apê, Yisîléli tpémi yi maa p꞉uu chêêpî kpiyé ngmên꞉aa kapî. Yi chêêpî kpiyé a nuu u chêêpî kpiyé, a chóó nê ngmidi ngê. N꞉ii knî y꞉oo yi chêêpî kpiyé wa mya ngmê, u kwo wa kêlîmî mbê dmi, p꞉uu daawa a lvêêdî dmi, myedaawa a ghay dmi.