Luukî 14:32 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea32 Yepê, U yoo doo u ntââ ngê adî ya knomomê, ye yi pini ngê u pi knî angmê dy:ââ, wo lede yoo yi kada pini ka kwowo, L:êê u yi nmo daa kwo, mb:aamb:aa u yi nmo ye kwo, kópu mb:aamb:aa ngê mêpaa l:âmo koo. Yepê, Mwiyé daadî nuw:o knomomê, u lede yoo l:êê têdê wa dy:ââ tumomê, wo yéli y:oo wa vya t:oo, kada pini wamye pw:onu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Taiya tpémi Saidon tpémi ye king Helodi ye nod꞉e wo, wod꞉oo yi nuw꞉onuw꞉o u kópu ngê pyodo, apê, Helodi ngê nté nmo wa mgîmî, u dyámê pee p꞉uu nté daamunmî pwila. Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o Helodi u dpodo pyu yoo yi kada pini yi pee ngê kaa ngópu, u pi Pîlastas, kwo, U ntââ Helodi nmo wanyi kpéki. Wod꞉oo Helodi yinê ye kpéki ngê, kwo, Kî yéli y꞉e mb꞉aamb꞉aa u yi y꞉e a kwo.