Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Dpodo 24:26 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea

26 Wo knî ngmê ngê Piliks ngê pi ngmê ka dpîmo tpapê, kópu, Póól a ka dpo ńuw꞉e. Daa ng꞉êêntómu u k꞉ii danêdanê knopwo, mu kópu u dîy꞉o Piliks ngê u yi dpîmo kwo, Póól ngê ndapî ndîî a ka ngmêpêda kê ngê, u ngwo p꞉aa pw꞉ii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Dpodo 24:26
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yi dini ghi ngê yi pini pyile knî y:oo Ilacha pini dê Mósisi Yesu u k:ii danêmbum têdê m:uu tumo.


Póól ngê kwo, M꞉ââ ngmê knî yi k꞉oo Njedusalem dênoo ya. Dini ghi n꞉ii ngê Njedusalem nê diyé wo, Nju tpémi yi vy꞉o pinté knî ye yi ndapî knî ngmênî ńuwo, u ya a nga myedoo kwo, nê, Chóó Lémi ka kpêê n꞉uu yé.


Mumdoo nmyi lama daa tóó, pi dono yoo Chóó Lémi kóó k꞉oo daamî ghê dmi. Pi knî y꞉oo kîngê dóó nmyo. Yélini a pyââ ti nyédi, kn꞉aa yâpwo knî ye a ngêpê nyédi, pi u kuwó a pywuwópywuwó nyédi, ó a numo kpêêpî nyédi, yinté pini Chóó Lémi kóó k꞉oo daangmamî ghê.


Tpile u mb꞉aami dé, k꞉omodanê kópu knî yi mbêmê adnyi dódó nmyo, ngmênê pini n꞉ii ngê wa kpada té, maadî kîyedê kwo, dpî doo u tpile. Daa kedekede pyu, ntênê wa dyênê té.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ