2 Timoti 2:25 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea25 Yélini m̱꞉uu adnyi d꞉uu, nuw꞉o ngê chi wátiwáti dé. Ndoo apê nmî Mî ngê yi nuw꞉o dmi wa a ngmêê té, u ndê kópu dyuu yi lama u ngwo wa yââ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yepê, Njon Baptist ngê maa mb:aa nmye mênê kêma ngê, ngmênê u kwo dpîp:e kêlîmî mbê dniye, u wépi nmyi pwaa ngópu. Yepê, Tákisi ngêêpî pyu yoo, téli pyââ yoo, yoo dono mye yi k:ii, vyîlo dé u kwo yi kêlîmî mbê dniye. Yepê, K:omo tpile Chóó Lémi u wépi mwiyé a pwaa ngópu, ngmênê kuwó yi nuw:o dmi mê ngmêê ngópu, u kwo ntênê ng:aa mbê dniye. Yepê, K:omo tpile yi kópu nmyi m:uu ngópu, ngmênê lukwe dîy:o nmyi nuw:o dmi dpîp:e ngmêê ngópu, Njon ka myedpîp:e kêlîmî mbê dniye.
Dyépi knî y꞉oo u dnye ny꞉ee ngópu, yi wa wo, wod꞉oo Chóó Lémi u ngomo mbwa kalê ngmê k꞉oo kee dniye, pi knî ye ghê kamî dmi p꞉uu dnyen꞉aa danêmbum. U kuwó dini ghi ngê kpêê yiyé pyu yoo yi kada pini u pyipe knî yi k꞉ii Nju tpémi yi kada pini yintómu a danê ngópu, pi knî ngmê dy꞉ââ ngópu, yepê, Yesu u yoo mbwa k꞉oo nye pw꞉ii tóó, nmo a ńuw꞉o tóó.
Daa nuw꞉o ghi dono nmo yiwunê kuwo too, ngmênê nuw꞉o ghi mb꞉aa vyîlo nmo yiwunê kuwo too. Kópuni yilî Chóó Lémi ngê nmo wunê kuwo too, yintómu mb꞉aamb꞉aa dé, dyââpe yi p꞉uu daangma a t꞉a. Mgîdî u kópu dé daa Chóó Lémi u nuu u kópu dé. Mgîdî u l꞉êê dîy꞉o d꞉ââ kââdî l꞉âmo doo, pudu mye l꞉âmo too. K꞉omo tpile d꞉ââ dpî pw꞉onu, ntaa modpo tpâlî, ngmênê Chóó Lémi daa yinté. Dye ghi yintómu u kópu yilî mb꞉aamb꞉aa dé, d꞉uudpî ngmêê té.
A tîdê mbwó yoo, nmyi vy꞉o pini ngmê ngê dono nmyi ngópu angmê d꞉uu knomomê, u l꞉êê dîy꞉o dmyinê ngêpê, nmî Mî ngê ghê kamî u kwo paa y꞉ee ngê. Pini n꞉ii nmî Mî ka kpeme dpî yââ, yi pini maa dono p꞉uu a kwo, máádi n꞉ii u dî ndiya. Daa yinté pini p꞉uu nmye nînê danê. Yinté pini u dono u l꞉êê dîy꞉o namê ngêpê. Nmî Mî ka daawa diyé knomomê, ye doo u ntââ u dono chedê ngê daawa pyódu.