2 Njon 1:1 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea1 Mw꞉ââkó a ch꞉am ghee knî, nê pi vy꞉ee. Nmî Mî ngê a ngmidi nmyoo, nmyi nuu ghi dmi a nódo ntênê a tóó. Nmyi nuu ghi dmi a mo a nódo dêdê tóó, ngmênê yélini yi lama ndê kópu dyuu a kwo, nmyi nuu ghi dmi yi nódo mye ayedê tóó, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Dini ghi n꞉ii ngê yi kópu yi p꞉uu nî módu, nê, Nmî Lémi u kópu dyuu ndêndê dê kn꞉aadi ngmê. Nê, Yélini daa Nju tpémi, lukwe dîy꞉o kpeme ye dê yaa dmi. Yi ngwo Pita yi ngópu nî ghââ kwólu, kwono, Nyi Nju pi, ngmênê yélini daa Nju tpémi yi k꞉ii kînmyee a yakmaapî. Kwono, Lukwe dîy꞉o ḻ꞉êê ghi ala ngwo chi ngmêê, kpeme ye chi yââ. Kwono, Lukwe dîy꞉o u yi ṉga a kwo, Yélini daa Nju tpémi, nmî dêêpî kópu dyuu dny꞉oo chââchââ.
Nkalásiya tpémi, nuw꞉o nmyi mênê ngma a tóó? Lukwe dîy꞉o Yesu Kédisu dp꞉ee nuw꞉onuw꞉o ngmê, dêêpî kópu dyuu nmye chââchââ tumo. Lónté pipi kópu ngê nmyi nuw꞉o dmi u ngwo nmyi ngmêê tumo? Yesu Kédisu ngê kópuni nmî l꞉êê dîy꞉o kîdosi ńedê d꞉uu ngê, u kakêmê ntênê nmye kîn꞉uu chámê ngê. Lukwe dîy꞉o nmyi nuw꞉o dmi p꞉uu daa wee.