2 Kódin 9:8 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea8 Ndapîni nmye kéké ngópu, Chóó Lémi u ntââ, amê wumo. Yi kópu u l꞉êê dîy꞉o dye ghi yintómu u ntââ mbêmê anmyi ya, myenté nmyi yeedeyeede yintómu yi l꞉êê dîy꞉o u ntââ mbêmê amyenmyi ya. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
A chââchââ ngópu, myedê ngmidi ngópu, dini ghi n꞉ii ngê ndapî Njuda Wee u kwo wanmî ńuw꞉o, a p꞉uu wa t꞉ee ngmê, ala wee u kwo yi ndapî yinê wa ńuw꞉o. Yi ndapî anmo ńuw꞉o, mu kópu u dîy꞉o Nju tpémi y꞉oo nmî Lémi paa chaa kalê y꞉e, ala kópu paa vyi y꞉e, Yesu u yoo vy꞉o yélini daa Nju tpémi, ka ngêêpî nmo.
Kódin tpémi, kópu yilî yintómu u ntââ ngê nmye pyede, nmî Lémi ka ntênê nmye kêlîmî té, u ndê kópu dyuu ntênê nmye tpapê tumo, u tumu kópu dé nmyi lama a pyede, p꞉uu ntênê nmye dpodo té, a nuu ghi nmyi nódo mye tóó. Pi ngêêpî ngê u ntââ mbêmê myedmyinê ya, nmî Mî u yoo vy꞉o pinté yoo yi ndapî mb꞉aamb꞉aa ngê dpo danê yó.