2 Kódin 10:11 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea11 A tîdê mbwó yoo, n꞉ii ngê yinté kópu dpî vyi, ala kópu u lama choo ya, kópuni pweepwee yedê n꞉aa d꞉êêd꞉êê too, nmyi ngópu ntênê an꞉uu d꞉uu té. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Anînê nuw꞉onuw꞉o nmyo, ndoo apê dini ghi n꞉ii ngê nmye anê lê, dnyinté an꞉uu m꞉uu nmyo, daa nmyi nuu u pi ngê wan꞉uu pyódu, wan꞉uu kóté kalê nmyo. Angênté an꞉uu m꞉uu nmyo? Ndoo apê dnyepéli têdê wan꞉uu m꞉uu nmyo, apê noko nmye ń꞉ee kapî nyédi, nmyinê numo mbodo l꞉âmo ngêêpî nyédi, nmye numo nod꞉enod꞉e kîgha nyédi. Ndoo apê pi p꞉uu danê têdê an꞉uu m꞉uu nmyo, apê numo u pi nmyo dyede tumo, apê pi woni knî y꞉oo yi pi yi chóó a kmîmî tumo, ndoo apê d꞉ud꞉umbiy꞉e noko dnyinté nmyinê pyede.