1 Njon 2:20 - The New Testament in the Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea20 Dp꞉ee yinté yéli, Yesu Kédisu ngê u Ghê Dmi nmyi mênê a yó, u ndê kópu dyuu nmyi lama u ngwo a yaa wo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chóó Lémi u Ghê Dmi ngê yinê a mbêpê kîgha nê. Yinê a ngmidi noo, a ka pê, Ngópuch:anê knî ye a kópu mb:aa chin:aa tpapê dé. A ka pê, Mbwa k:oo yélini a wee, ala kópu ye dp:uu vyi, Chóó Lémi ngê a pw:iipw:ii nmyo. A ka pê, Yélini my:oo a pyede, ala kópu ye dp:uu vyi, Chóó Lémi ngê nmyi ngwolo dmi a pywálîpywálî té. A ka pê, Yélini pi dono kwulo a pyede, kwulo dp:uu dyé té.
Yepê, Yesu Nasalet pi u danêmbum nmyi lama a tóó, Chóó Lémi ngê u Ghê Dmi u mênê u ngwo a yó, u wêdêwêdê ndîî ngê u ngwo pyódu ngê. Yepê, Yi pini p꞉aani p꞉aani dpîmon꞉aa paa, kópu mb꞉aa yilî dpîmon꞉aa d꞉uud꞉uu, pini n꞉ii yoo Setan ngê dyênê too, Yesu ngê mê pyi too, mu kópu u dîy꞉o Chóó Lémi ngê doo a ngêêpî.
Dp꞉ee yinté yéli, Yesu Kédisu ngê u Ghê Dmi nmyi mênê a yó. Yi ghéni dmi ngê kópu yilî yintómu yi p꞉uu a ndiye kîgha nmyoo, doo u ntââ pi ngmê ngê mêdaadî ndiye kîgha nmyo. Yi ghéni dmi ngê ndê kópu nmye ye tpapê too, k꞉omodanê kópu nmye daangmêwa vyi. U kwo dmyinê ng꞉aa, Yesu Kédisu u k꞉ii ngmidi ngê dmyinê ya.
Nmî Lémi ngê a ka pê, A yoo yélini Piladelîpiya wunê pyede, ala kópu dyuu dpî d꞉êê ngi, ye dpî dy꞉ââ ngi. Yipi, N꞉ii p꞉uu dono daa t꞉a, k꞉omodanê kópu myedaa t꞉a, ala u kópu dyuu. Yipi, Yi pini king Dépidi ntee pini, keńe u kii ka tpyé. Yipi, Keńe dpî kpêmî, doo u ntââ pi ngmê ngê mêdaawa kuwo, dpî kuwo, doo u ntââ pi ngmê ngê mêdaawa kpêmî.
Yi tpile tp꞉oo páádi knî yi ńuupee wéniwéni dé. Yi ńuupee knî yi p꞉uu ngwolo yilî doo kwo, k꞉oo ntee, kuwa mye yinté. W꞉êênî mgîdî vy꞉o dye ghi yintómu a wéti nyédi, daawa yé ngmê, apu, Nmî Yâpwo Lémi ndîî, u wêdêwêdê mu daamo tp꞉ook꞉omo. Dyââpe p꞉uu daa t꞉a, dono p꞉uu daa t꞉a, k꞉omodanê p꞉uu myedaa t꞉a. Dye ghi yintómu doo a ya, ala ngwo a tóó, chedê ngê daawa pyódu.