Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 18:22 - Allah Wene Hurumbik Keron

22 Laruk atisireg, epmanowen o Kaisarea kuruk atisireg, o Yerusalem larisi. Laruk atisireg, it aphe o epma Allah wene warukon epmano heahi war inaptuk atisireg, fobik o Antiokhia larisi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 18:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eke o Kaisarea etno ap misig inuk Kornelius welapag. At etno it Italiaon Roma ap sehen senehon etno inebe seratus inowe welapag. Epma inowe wilil, ap etno Allah akol welapag.


Laruk apareg, kwalema noholug misihim o Kaisarea etno wapag. Waharuk apagma, at Kornelius etno omini inimen inaso welapag.


Walug laharisimu, eke it ap henahan o Kaisareaen lahap isaruson etano an welatikik ambeg etno nambeg waharusa-o.


Eke it o Antiokhia aphe Yesus wene webahon epmano inanggelegma wilil, Allah wene yig iseheg, eke yi wene di wene yanggul iseheg surukon epmano ininuk Barnabas inim, Simeon eke inuk misig Niger etno inim, eke at Lukius, Kirene ap etno inim, eke at Menahem, inowe Herodes endag inapahon etno misig inim, eke at Saulus etno inim it obog welapag.


Laruk apareg, it etno ikma so fam o Antiokhia etno lebag. Ari, it bilin o epmen Allah wene yig isil lawag ulug inake sembahyang uruk apareg lahap isebag etno fam iniog suhuluk lebag.


Holal etno og isuog ulug wene holal umburuk wilil, “Hit ninomini o Antiokhia, Siria, Kilikia epma wilil, Allah wene hinapeleg welatikipseg warikibon epmano nit hinomini At Yesusen mondep nisahebahon inim, eke nit ap inaso werehon inimen heahi war hinaptuk ahe-o.


Ari arat nomini,” ulug holal baloko etno og isaruk apareg, it ap etano lahap isaruk apagma, o Antiokhia etno wapag. Waharuk apareg, it Allah wene warukon epmano obog wonggalepfulug holal baloko etno og isebag.


Bok apareg weregma, it Paulus Barnabas inim o Antiokhia etno wilil, it nin inimen Allah wene etno yig iseheg, eke yi wene di wene obog-at yanggul iseheg suruk apag.


Inahien haruk apagma, it etano o Yerusalem kuruk apareg, it Allah wene warukon inim, eke it mondep isebahon inim, it ap inaso werehon epmano inim dambuksoho wene uruk apag. Wene uruk wilil, At Allah inim sil nuruk wilil suruk apahon epmano dindiloko yig isaruk apag.


Eke fobik at inowe suon etnowen osi biren wol isaruk atisireg yig isaruk wilil, “Hiren it ap sehen senehon dua ratus epmano hinim, it ap wam kuda fam larukon tujuh puluh epmano hinim, eke it sega unde dua ratus epmano hinim hupmu jam sembilan fam o Kaisarea lalihiben hinasum dig dug seko ombataruk amiek-o.


Eke fobik at Festus etno o epma laruk atisireg, inggik henahan welatlug o Kaisarea etnowen o Yerusalem larisi.


Yig isaruk atisimu, at Festus etno it Yahudi ap inim dambuk uruk apareg, at Paulus etno yig ituk wilil, “Hat o Yerusalem lahunteg o epma weregma, iren inune dahon etno hobam denggeltuk isalug, anden haren baluhuk ano?”


Lebareg weregma, eke fobik at Filipus etnowen an o Asdod welahi-o ulug ahla buruk apareg, eke o Kaisarea etno liog ulug laruk wilil, wene fano wene etno yig isil o sili misig keheg sil lebag.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ