Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 9:7 - Yaminahua

7 Nãskaifono kõinĩ ato maipakefofãni. Nã kõi mẽranoax mekai iskaito nikanifo: “Nafi ẽfe Fakekõiki ẽ aõ noikõi. Nãskakẽ nikasharakõikãfe,” ikaito nikanifo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 9:7
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A naato Nios shinãmis. Mẽxotaima noko yoimis: ‘Epa Nios ẽfe Epakõira,’ noko famis. Akka chanĩmamakĩ Niospa noikĩ ifimãkai nõ õinõ,” ixõ mekafakĩ chakafanifo.


Nãskata soraro xanĩfãfe a afeta Jesús kexeafo feta õinifo mai naya naya ikaito afarafori afeskara ikaito. Nãskakẽ ratekõiyanã yoinãnifo iskayanã: “Chanĩma, na feronãfake Niospa Fake ika,” fanifo.


Askaino nai mẽraxõ Ãpa yoiaito nikani iskafaito: “Mĩ ẽfe Fakekõi ẽ mia noikõi. Ẽ mikiki inimasharakõi,” ikaito nikanifo.


Nãskaino nai mẽranoax mekaito nikani iskafakĩ yoiaito: “Mĩ ẽfe Fakekõi, ẽ mia noikõi. Ẽ mikiki inimasharakõi,” ixõ yoiaito nikani.


Akka aõxõ tãpimisfo ratekõinifo. Nãskakẽ Pedro tãpinima a yoiai keskara, shinãyamaino yoini.


Askaito nikafikakĩ, a kemataima õiafo ano ato fe tsoa inima, Jesús fisti ares ato fe ini.


Apa kĩfiaino nai mẽranoax oa rifi keskara ãfe Yõshi Shara fotopakekafãni akiki. Fotopakekafanaino nai mẽranoax mekaito nikani iskaito: “Mĩ ẽfe Fakekõi ẽ mia noikõi. Ẽ mikiki inimasharakõi,” ixõ Apa Jesús yoiaito nikani.


Askafixõ mẽ õia. Askaxõ ẽ mato chanĩmakõi yoi nafi Niospa Fakeki,” ixõ Juan ato yoini.


Askafaito, “Maestro, mĩfi Niospa fakeki. Askatari mĩfi israelifãfe ãto xanĩfokĩ,” faito,


Nãskaxõ Jesús Apa yoini: “Epa, eõxõ ato ispafe mĩ fãsi sharaki,” ixõ Jesús Apa yoini. Askafaito nikakĩ nai mẽraxõ fãsikõi Niospa kemani: “Ẽ mĩõxõ mẽ ato ispa ẽmãi afama mĩshti shara fakĩ afianã afama mĩshti ẽ ato ispai,” ixõ yoini.


Ato askafaino judeofãfe kemanifo: “Akka na feronãfãke noko yoimis: ‘Ẽfi Niospa fakeki,’ noko famis. Akka nõko xinifãfe yoini: ‘Ẽ Niospa fakera ikai natiro,’ fanifo. Nãskakẽ na feronãfake nayamaima,” fanifo.


Epa Niospa Jesús nĩchini nõko Ifo inõ. Nãfi Niospa Fakeki. Ẽ mato Jesúsnoa kenexoni mã chanĩmara fanõ. Chanĩmara faax mã aõnoax Nios fe nĩpaxanõ.


Nãskakẽ fakirira shinãnifo. Nãskara shinãkakĩ Jesús mekafanifo: “Nõko xinifãfe yoini keskara nõ safaronõ afaa metiroma, akka Jesús yonoi yorafo sharafakĩ. Nãskaxõ noko yoia: ‘Nios ẽfe Epakõi,’ noko faa. Nãskax Nios keskarakõi ipai,” fanifo. Nãskax a ranã yoinãnifo: “¿Afeskaxõ nõ Jesús ato retematiromẽ?” ikanax yoinãnifo judeofo ãto xanĩfofo.


Epa Niospa ea matoki nĩchini. Nãatori eõnoa yoimis. Mãkai Epa Niospa ãfe meka nikamisma, askatari mã õimisma.


Mĩfi mĩ Nios ariax nokoki oniki. Mĩfi sharakõi Cristokĩ. Nios nã nipanakato nãato ãfe Fakekõi mĩ. Nã nõ chanĩmara fai,” askafaito,


Nãskano nã fẽxo imis ãto ichanãti pexe mẽraxõ potaifãfe nikafaini Jesús kani. Nãskaxõ fenakĩ a fẽxo imis fichini. Fichixõ yõkani: “¿Mĩ Niospa Fake chanĩmara faimẽ?” ixõ yõkaito,


Nãskata mã ato yoita Apa Niospa ifiaino nai mẽra kani. Aõxõ tãpimisfãfe õiaifono fininãkafã kani. Mẽstekõi mãpeinĩfofani nai kõi mẽra ikikainaito aõxõ tãpimisfãfe anã õinifoma mã kaano.


Moisés ãfe kaifo israelifo yoikĩ iskafani: ‘Niospa fatora fetsa ea keskara mato ano nĩchixii kiki. Nikasharakãfe,’ ato fani.


Nãskakata fãi fokani faka ano nokonifo. Nãnoxõ a xanĩfo Etiopía anoato Felipe yoini: “Na faka õipo. ¿Na fãka mĩ ea maotisafatiromamẽ?” fani.


Niospa afama mĩshti fatiroxakĩ nõko Ifo Jesucristo otofani. Otofaxõ ato õimani nãmãi Niospa Fakekẽ. Niospa ãfe shinãmã ãfe Yõshi Sharaõxõ ãfe Fake otofani. Ato õimani Jesúsmãi ãfe Fakekẽ.


Akka Cristo ãjirifo finõkõia. Nãskakẽ nã meka chanĩmakõi Niospa Fakeõnoa nõ nikasharakõitiro, na meka shara kachikiri fayamaxiki.


Askatari ãfe Apa Niospa iskafakĩ yoini: “Nafi ẽfe Fakekõikĩ ẽ aõ noisharakõi, ẽ akiki inimakõi,” ixõ yoini.


Niospa Fake nokoki oni. Noko tãpimaniyoi ãfe Apa nõ tãpisharakõinõ. Ãfe Apafi mẽstekõi ikaki. Akka nõ Jesús fe rafeax ãfe Apa feri nõ rafetiro. Nã Jesucristo Niospa Fake. Nãri Nioskõi. Nãskakẽ noko nimapakexatiro.


Õikapo. Oa nai kõi keskara sharakõi nõko Ifo Jesús oaito keyokõi yorafãfe õixikani. Askatari a retenifãferi õikani, akiki rãfixikani. Oaito õikani keyokõi yorafo a Ifofamisfomafo, “¿Afeskakĩ nõ Jesús Ifofamismamẽ?” ikanax oiaxikani, shinãmitsakõixikani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ