Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 16:8 - Yaminahua

8 “Nãskakẽ a ãfe ina chakapa ãa shinãxõ akai keskara ãfe xanĩfãfe tãpikõini. Nãskakẽ yoini iskafaki: ‘Mĩ tãpikõia, nãskakẽ fetsafãfe mia sharara fakani,’ ixõ yoini. Nãskarifiakĩ a Nios Ifofaafãfema tãpikĩ finakõiafo ato pãrakĩki, ãa shinãkaxõ. Akka a Nios Ifofaafo askarafoma, ato pãratirofoma. Chanĩma fisti yoitirofo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 16:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Askatari fẽtsa Niospa Fake yorakõi chakafaino Epa Niospa ãfe chaka soaxotiro. Akka fẽtsa Epa Niospa Yõshi Shara mekafakĩ chakafaino, Epa Niospa ãfe chaka soaxonakama. Ãto chaka neepakenaka. Nã naitĩari ãfe chaka aõ neepakenaka,” ixõ Jesús ato yoini.


Askafaito Pedro kemani: “Yora fetsafo fĩatiro,” fani. “Ẽje, chanĩma,” Jesús ini. “Akka ãfe kaifãfe kopifatiroma.


“Akka nã isharakõixõ afara ichapama kexesharakõimis nõ tãpitiro afara ichapa kexesharakõitirokẽ. Akka nã isharaxoma afara ichapama kexesharamisma nãri nõ tãpitiro afara ichapa kexesharakõitirokẽma.


¡Choo! Mẽ shinãi. Nã ẽfe ifo nimiyafo ẽ ato xekaxopakefofãni anã ichapa niminõfoma. Ẽ ato askafaino ãto pexe anoxõ ea ifinõfo ẽfe ifãfe ea potano,’ ixõ shinãni.


“Nãskaxõ fetsari yõkani: ‘Akka mĩri, ¿afe tii nimiamẽ?’ faito, atori yoini iskafakĩ: ‘Cien saco de trigo ẽ nimia,’ faito, ari yoini iskafakĩ: ‘A mĩ nimia potaxõ fetsa arisafafe ochenta faxõ kenefe,’ fani.


Iskafakĩ Jesús ato yoini: “A xanĩfo chakapa yoini keskara nikasharakãfe. Chakafixõ nã kẽro ifomafa fekaxtefaito axosharaniki.


Jesús ato kemani: “Yorafo nono mai ano niyokanax feronãfakefo fe kẽrofo fianãyokani.


Akka fatorafãfe Niospa meka chanĩmara faafono Niospa ato imasharatiro afe ĩpaxanõfo. Akka nãfo mã otokanax feronãfakefo fe xotofakefo anã fĩanãtirofoma Nios ika ari nokokanax.


Ẽ mato fe iyoano ea Ifo shara fakãfe fenoxikakima. Mã ea nikasharaino ẽ mato pena keskara shara fatiro, xafakĩa mã inõ. Ẽfi pena keskarakĩ. Ea Ifo shara fakaxõ mãri fetsafo pena keskara shara fatiro mãtoxõ eari Ifo sharafanõfo,” ato Jesús fani. Mã ato yoikĩ senẽfax, nãskax ato makinoax kaitokai anã tsõa õinima.


Efe yora mĩshtichi, iskafakĩ shinãyamakãfe: “Nã Jesús chanĩmara famafãfe kirika raiskakĩ afama mĩshti tãpisharakõiafo. Nõri ato keskaraxõ anori shinãkĩ tãpikõia,” ixõ anori shinãi mã pãrameyamakãfe. Jesús chanĩmara famafãfe shinãkakĩ iskafakani: “Nã Jesús chanĩmara faafãfe shinãsharakanima,” ixõ nokoõnoa yoimisfo. Matoõnoa anori yoifiaifono Niospa mato mẽstekõi shinãmasharapai mã shinãtiro.


Mã fanĩrira shinãyopaoni mãto õiti oa fakish keskara ikax, akka iskaratĩa mã Cristo fe rafeax a mã iyopaoni keskara anã mã shinãima. Mãto õiti xafasharakõia mã ika. Nãskara shara. Mẽxotaima isharakãfe.


Jesús ato amapaiyai keskara shinãtama ãa apaiyaifo keskara fisti shinãmisfo. Nã piai fisti shinãkata, a ayai fisti shinãmisfo. Feronãfakefãferi kẽrofo shinãmisfo, ãto ãfifoma. Kẽrofãferi feronãfake fetsafo shinãmisfo ãto fenefoma. Nãskara chakafos shinãkĩ, nã keskara fisti tãpiafo. Akka nõ chakama, nõ isharakõimis imisfo. Nãskakanax rãfitirofoma, nã keskarafo mã keyokani. Askatari nã omiskõipakenakafo mẽra fokani.


Akka mãfi nã penata nia keskara sharakõifokĩ. Mãkai oa fakish mẽra nia keskarafoma.


Akka mãfi askaramakĩ. Niospa mato katoni afe yorafo mã inõ. Nãfi nõko Xanĩfokõikĩ mã yonoxotiro, fetsafori mã ato kĩfixotiro Jesúsnoa ato tãpimaxiki. Noko aa keskara shara imaino mã afe yorakõi itiro. Nãskaxõ aõnoa fetsafo mã yoisharatiro iskafakĩ: “Epa Nios sharafinakõia afara noko sharafaxomis,” ixõ nõ ato yoitiro. Epa Niospa mato katoni afe yorakõifo ikax xafakĩakõi shara mã afe ipaxanõ, anã fakish mẽra ika keskara mã inõma.


Fetsafãfe afara chakafamisfo, afokai Niospa fakefoma. Afofi aa ranã noinãkanima. Askarafo Niospa fakefoma. Afofi Satanás fakefoki. Nãskakẽ Satanás fakefo nõ tãpitiro. Nãskafakĩri Niospa fakefo nõ tãpitiro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ