Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 14:23 - Yaminahua

23 afianã ãfe ifãfe yoini iskafakĩ: ‘Na fãi kaxõ ato yoirisafafe a chaima ikafoya, nãskaxõ ato yoikĩ iskafafe: “Ẽfe ifãfe pexe mẽra ikikãfe afeta pixikakĩ,” ato fafe ẽfe pexe fospikõinõfo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 14:23
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Nãskakẽ ẽ mato yoi, taeyoi Nios fe rafexõ ãfe meka mã ato yoiyomis. Askafixõ mã ea nikakaspai. Nãskakẽ Epa Niospa fetsafo yoi ãfe meka ato tãpimanõfo afeska faxõ Nios Ifo sharakõifatiromakĩ.


Xanĩfo iyamakĩ soraronõ, ‘Ea pisha chaima foxõikafe,’ mato fafiaito, mã chai foxotiro.


“Mã ãfe ifãfe nĩchia katani. Okĩ yoitoshini, iskafakĩ yoini: ‘Ifo, nã mĩa yoia keskafakĩ mẽ ato yoitani. Akka mã fekani, mã fefiakanax mĩ pexe fospikanima,’ faito,


Akka ẽ mato yoi nã yorafo taefakĩ ẽ ato pimapaiyoa ẽfe pexe anoxõ efeta pinõfo akka afãfe anã efeta pinakafoma,’ ixõ pexe ifãfe yoitiro,” ixõ Jesús ato yoini.


Akka nã rafeta nẽtefanifo iskafakĩ yoiyanã: “Kayamafe. Nono nofe nẽtefe mã yãtapakei kiki. Mã fakishaki,” faifono Jesús nãno ato fe nẽteni.


Nãskaito õikĩ afe yorafoya maotisafanifo faka mẽra ikimakĩ. Nãskaxõ noko yoini iskafakĩ: “Mã ea iskafaikai, mĩ nõko Ifo ifofaki mã ea faikai, ẽfe pexe ano oxai fekãfe,” noko fani. Noko askafaino nõ nẽteyoni.


Ato askafaito nikakakĩ judeofãfe Pablo iskafanifo: “Jesúskai Cristoma. Mĩa mĩ chanĩ,” fakaxõ Pablo ĩchaketsanifo. Askafaifãfe nikakĩ Pablo ãfe rapatiõnoa atoki mapo taa taani mã anoax kakĩ ori fetsa ari ato iskafafãini: “Ẽ Niospa meka mato yoipaifiaito mã ea nikakaspai. Mãto shinãmã mã iki. Nãskax naax mã Nios fe nĩpanakama. Ẽ mato yoisharapaifiaito mã ea nikakaspai. Nãskakẽ na judeofoma ari ẽ kai ariafo ato yoixiki,” ixõ Pablo ato yoini.


Na ẽ mato yoiai keskara tãpikãfe, Epa Niospa noko nimapaiyai keskara mã nikayamaino a judeofoma ẽ ato yoi afãfe ea nikakõixikani,” ixõ Pablo ato yoini.


anã nõko Ifãfe yoini iskafakĩ: “Mẽ na feronãfake katoa eõnoa meka shara ato yoinõ mai fetsafo anoafoya ãto xanĩfofoya israelifoya ato yoinõ.


“Akka, ¿judeofãfe nã meka shara Jesúsnoa nikamisfomamẽ?” ixõ fẽtsa ea yõkaito, ẽ kematiro iskafakĩ: “Ẽje, mã nikamisfo.” Nãnori David yoini kirika kenekĩ iskafakĩ: Nã maifo tii anoafãferi nã meka shara mã keyokõichi nikamisfo, ixõ David kirika keneni.


Akka Niospa noko yoia keskara nõ ayamax nõ rãfitiro. Nãskatari fetsafori nõ ato yoipai nã Niospa ato yoiai keskara anõfo. Niospa noko tãpikõia nõmãi mẽstekõi yoiaito. Nõkai ato feparapaima. Mãri mã mã noko tãpikõia nõ mato pãramisma. Nõko meka mẽstekõi fisti nõ mato yoimis. Nãnori fisti mãto shinã mẽraxõ mã shinãpainõ.


Akka Cristo noko nĩchini nõ ãfe meka mato yoinõ. Nõ ãfe meka mato yoi nã Epa Niospa mato yoiai keskara. Epa Niospa nokoõxõ mato yoi nã Cristo mato yoipaiyai keskafakĩ. Nãskakẽ nikakõikãfe Cristo mato nãxonikĩ mato chaka soaxoxiki. Nãskakẽ Cristo Ifofaxõ mãto chaka xatekãfe Epa Nios fe rafexikakĩ.


Akka nõ Nios feta yonomis ãfe meka mato yoikĩ. Nãskakẽ nõ mato yoisharapai Epa Niospa mato noisharakõiaino, mã shinãmakiyamanõ, ãfe meka mã kachikiri fayamanõ. Fetsafãfe anorima mato yoiaito nikayamakãfe. Askatamaroko Jesús meka shinãmakiyamakãfe.


Nãskano na meka shara Jesucristoõnoa mã chanĩmara faxõ afara fetsa mã shinãyamaino Epa Niospa matoõnoa yoipakenakama iskafakĩ: “Mĩ afara chakafamis,” ixõ matoõnoa afaa yoipakenakama. Askatamaroko mã chanĩmara faax mã inimakõiaito mato ifixii mã afe ĩpaxanõ. Mã Jesucristo ãfe meka shara nikakĩ taefani keskafakĩ nãnorikõi keyokõi ẽ ato tãpimani. Ẽkĩa Pablo, ẽ Epa Niospa ãfe meka yoifafãini Jesucristoõnoa ato yoikĩ.


Nõ Cristoõnoa yoimis, keyokõi nõ ato yoifofãsafamis keyokõi nõ ato yoimis nikakõinõfo. Mã isharakõiano nõ keyokõi Niospa ferotaifi nõ õimasharapai a keskara shara ixii.


Niospa meka fena fenakima ato yoife fenãmãshta shara. A nikapaiyaifo askatari a nikakaspaifori ato yoisharafe, mĩ ato yoisharaino ãto chaka xatenõfo Jesús Ifofasharax isharanõfo. Shinãsharata, Niospa meka mẽstekõi yoife.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ