Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 9:29 - Yaminahua

29 Nõ tãpia Moisés Nios fe mekapaoni. Nõkai na Jesús tãpiama. Fakira anoax oa afe keskarara a feronãfake nõ tãpiama,” faifãfe anã ato kemani:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 9:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Askafaifãfe nikakaxõ fariseofãfe yoinifo: “Maa. Natokai Epa Niosxõ niafaka chaka potatiroma. Akka nã niafaka chakafãfe ãto xanĩfo nã Beelzebúxõ ato makinoa niafaka chaka potai,” ikax yoinãnifo.


Nã rafeta yoinifo: “Mã nõ nikaita Jesús iskaito: ‘Ẽ na Nios kĩfiti pexefã ẽ pão fatiro. Nãskata tres nia oxata ẽ anã pexefã fatiro,’ ikaito nõ nikaita,” fanifo nã rafeta ãa parakakĩ.


Nãskakata judeofãfe Jesús chakafakakĩ yõanifo iskafakakĩ: “Na feronãfãke nõko kaifofo ato chakafamai iskafakĩ yoikĩ: ‘Na romanõ xanĩfokõichi mato kori yõkaito inãyamakãfe,’ ato faa. Nãskatari, ‘Ẽkĩa Cristo, ea Niospa nĩchia ẽ mãto xanĩfo inõ. Ẽ Niospa Fake,’ noko faa,” ixõ Pilato yoinifo.


Epa Niospa noko amapaiyai keskara Moisés yoini. Nãskakẽ Niospa noko yoini keskara Moisés noko tãpimani. Nãskakẽ Niospa noko õimapai noko noikõi afi chanĩmakĩ. Nãskaxõ Jesucristo nokoki nĩchini. Jesucristo noko keyokõi noimis. Nãskaxõ noko õimatiro Nios chanĩmakõi. Askatari Epa Niospa noko noi.


Ẽtsa, aama rakikĩa Cristo. Cristo oaito nõ tãpitiroma fakiranoax oi. Akka na feronãfake mã nõ tãpia fakiax oamãki,” ixõ yoinifo.


Askafaifãfe nikaxõ Nios kĩfiti pexefã mẽra ikixõ Jesús ato yoini iskafakĩ: “Chanĩma, mã mã ea tãpia ẽ fakiax oamẽ,” ato fani. “Akka ẽa ẽfe shinãmã shinãx ẽ oama. Akka ẽfe Ẽpa ea nĩchini. Nãfi chanĩmismaki. Akka mãfi ẽfe Epa mã tãpiama.


Jesús ato kemani: “Ẽ fakiax oamẽ fakiri ẽ kaimẽ mẽ tãpia. Akka ẽa ẽ yoimeai ẽfe meka chanĩmakõi. Askafiax fakiax ẽ oamẽ ẽ fakiri ẽ kaimẽ mãkai tãpiama.


Nikakakĩ fariseo fetsafãfe yoinifo: “Akai Nios fe rafeama. Moisés kirika kenexõ noko yoini iskafakĩ: ‘Pena tenetitĩa nõ yonotiroma,’ ixõ yoini. Nãskakẽ nõ yora sharafatiroma pena tenetitĩa,” faifono, fetsafãfe ato kemanifo: “Akka yora chakapa fẽxo sharafatiroma. Yora chakapakai nãato akai keskara fatiroma,” ikanax fariseofo fochishpanã faatanãnifo. Atirifãfe fariseofãfe yoinifo: “Jesúskai sharama,” faifono, atirifãferi, “Jesús sharaki,” fanifo.


Nãskata fariseofãfe nã feronãfake fẽxo ipaoni yõkanifo: “Noko yoikĩ iskafafe: ‘Niospa ea sharafaa,’ ife,” fanifo. “Jesúskai sharama. ‘Niosfi sharaki,’ ife. ‘Jesús sharara,’ fayamafe. Nõ tãpia Jesús chakaki,” fanifo.


“¿Mã tãpiamamẽ fakira anoax oxõ ea sharafaa ẽ fẽxokẽ?


Ato askafaito nikakani, akka fãsikõi yorafo mekainĩfofãnifo: “Na feronãfake chaka retefe anã niyamanõ,” fayanã chakafakĩ mekafanifo.


Akka ea retepaiyaifono Epa Niospa ea kexesharani, iskaratĩari ẽ isharakõia Niosnoa ato yoiyanã. A xanĩfokõifoya a afamafori ẽ ato yoimis. Afaa fetsa ẽ yoimisma. A ato Niospa shinãmanaino Moisés feta yoipaonifo anori fisti ẽ yoimis.


“Ãfe kaifãfe noikaspakakĩ iskafafianifono: ‘¿Tsõa mia yoiamẽ mĩ nõko xanĩfo inõ noko ĩkixikĩ?’ ixõ yoifinifono. Akka Epa Niospa xanĩfo imaxõ nĩchini ãfe kaifo ifitanõ, ãfe ãjiriõxõ.


Efe yora mĩshtichi, ẽ mato kirika kenexõ fomai mã tãpinõ Jesúsnoa. Taeyoi Epa Niospa ãfe meka nõko xinifo israelifo yoipaoni mẽxotaima. Ãfe ãjiriõnoa ato yoipaoni. Askatari ãfe namapa ato yoipaoni. Askatari ãfe meka yoimisfoxõ ato yoipaoni.


Akka iskaratĩa noko yoia ãfe Fakeoxõ. Nãskakẽ nõ tãpitiro Nios afe keskaramãki. Ãfe Fakeoxõ keyokõi nai mẽranoafoya mai anoafoyari onifani. Nãskafata ãfe Fake katoni nai mẽranoafoya mai anoafoyari nõko xanĩfo finakõia inõ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ