Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 8:50 - Yaminahua

50 Askafixõ, ‘Ea yoisharakãfe,’ ẽ yorafo famisma. Ẽfe Epa Niospa meka shara eõnoa ato tãpimapai. Nãato ato yoitiro fatofomãki yora sharafo, fatoforimãki yora chakafo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 8:50
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Epa Niospa ea yoikĩ iskafaino: ‘Ẽfe fake shara,’ ea faino ẽ inimatiro. Akka yorafãfe, ‘Jesús sharaki,’ ea faifono ẽ askafamapaima.


“Mã ea chanĩmara fayamakẽ ẽfe Epa Nios ẽ yoima. Nãskakẽ, ‘Nã Jesús noko chakafai,’ ixõ shinãyamakãfe. Mã shinãmis iskakĩ: ‘Moisés meka nikai nõ Epa Nios fe nĩpanaka,’ ixõ mã shinãmis. Anori mã shinãfiaino Moisés Epa Nios yoixii mãkairoko ãfe meka nikakõimiskẽ.


Fatora yora fẽtsa ãfe shinãmã shinãxõ ãakõi ato yoi. Nãato yorafo shinãmapai iskafakĩ: ‘Nã feronãfãke mekakĩ tãpikõia, ea fanõfora,’ ixõ anori ato shinãmapai. Akka yõra fẽtsa ãa ãfe shinãmã shinãx mekaima. A nĩchinito shinãmanaino mekai, a nĩchini fisti yoisharanõfo. Nãskakẽ nã yõra ato chanĩkima yoi, ato pãraima.


Jesús ato kemani: “A ẽa ẽ yoimesharai ẽfe meka sharama. Akka ẽfe Ẽpa eõnoa yoisharai. Mã a yoimis: ‘Nõko Epa Nios,’ fakĩ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ