Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 8:22 - Yaminahua

22 Jesús ato askafaito nikakaxõ yoinifo: “¿Akõi retemeimẽ? Nã noko yoiai: ‘A ẽ kai ari mã nokotiroma,’ noko fai,” ikanax judeofo xanĩfofo yoinãnifo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 8:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nã judeofãfe ãto xanĩfofãfe Jerusalén anoxõ nã ato Nios kĩfixomisfo nĩchinifo, Juan ano. Akka nã Levifori ato nĩchinifo Juan yõkatanõfo: “¿Mĩ tsoamẽ?” fatanõfo.


Atirifãfe yoini iskafakakĩ: “Nĩafaka yõshi chaka a mẽra nanea. Afaa tãpiama. Noko yoiai nõ tãpitiroma. ¿Afeskakĩ na feronãfake nõ nikatiromẽ?” ixõ yoinifo.


“Kee. Tsoakai mia retepaima. Mĩ mẽra niafaka yõshi chaka nanea,” faifãfe


Ato askafaito nikakanax judeofãfe ãto xanĩfofo yoinãnifo: “¿Faki na feronãfake kaimẽ nõ fichitiroma? Nã nõko kaifo griegofo nã pexe rasi anoax paxkafainifo nãno kai rakikĩa. Nãnoxõ griegofo tãpimaxikĩ kai rakikĩa,” fanifo.


Judeofãfe Jesús kemanifo: “Chanĩma nõ yoimis. Mĩfi samãritanõ chakaki. Askatari mĩ mẽra niafaka chaka nanea,” faifãfe,


“Iskaratĩa mã nõ mia tãpikõi mĩfi niafaka chakaya. Akka mã Abraham nani, Niospa meka yoimisfori mã nanifo. Nãskafikẽ mĩ noko yoia: ‘Nã ẽfe meka nikakõiaifo nãtamaroko nĩpanakafo,’ ixõ mĩ noko yoi.


Yora chakafãfe chakafafiaifono tenekõini. Nãskaxõ a nokoõnoax omiskõini keskara shinãkĩ matori omiskõimanaifono, shinãchakatama mãto õiti fekaxtefayamakãfe. Nãskaxõ a Niospa mato amapaiyai keskara mã enetiroma.


Akka nõri Jesús ipaoni keskara inõkãfe a nõ ipaoni keskara anã ixikima. Nãskaxõ ãfe kaifãfe potanifo keskafakĩ nokori nofe yorafãfe potatirofo. Nãskakaxõ Jesús ĩchaketsanifo keskafakĩ nokori aõxõ ĩchatirofo. Akka Jesúsnoa chaka shinãmisfo keskafakĩ nokori aõxõ chakafatirofo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ